Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
determinadas facetas destes problemas exigem soluções europeias e mesmo globais.
certain facettes of these issues require european, indeed global, solutions.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
outras continuam a ser uma questão a nível de estados ou mesmo dos próprios indivíduos.
others remain a matter for individual states or for individuals themselves.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o mesmo se verifica também progressivamente em relação aos textos que já foram sujeitos a uma consolidação informativa (310 actos entre outubro de 1995 e outubro de 1997).
the texts of consolidated legislation will gradually become accessible in this way too (310 pieces of legislation between 1995 and october 1997).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a transição de um mundo de radiodifusão para um ambiente em que a televisão convencional co-existirá com serviços "online" e mesmo com produtos híbridos cria uma grande quantidade de oportunidades.
the transition from a broadcast world to an environment where conventional television will exist alongside on-line services and indeed hybrid products creates a host of opportunities.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
portugisisk: produto intermédio referido no artigo 10.o do regulamento (ce) n.o 1898/2005 e exclusivamente destinado à incorporação num dos produtos finais referidos no artigo 4.o do mesmo regulamento
in portuguese: produto intermédio referido no artigo 10.o do regulamento (ce) n.o 1898/2005 e exclusivamente destinado à incorporação num dos produtos finais referidos no artigo 4.o do mesmo regulamento
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: