Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
havgræs er en fællesbetegnelse for arterne posidonia oceanica, cymodocea nodosa, zostera marina og zostera noltii
seagrass is a collective terms for the species posidonia oceanica, cymodocea nodosa, zoostera marina and zoostera noltii;
(5) af klarhedshensyn bør henvisningen til posidonia oceanica-havgræsengene i artikel 4, stk. 5, ændres.
(5) for clarity reasons the reference to seagrass beds of posidonia oceanica in article 4(5) should be modified.
hvad angår skader på habitater, er der et særligt behov for at beskytte søgræsbegroninger (fanerogamer, såsom posidonia sp., zoostera spp.
as far as damage to habitats is concerned, there is a special need to protect sea-grass beds (phanerogams such as posidonia sp., zoostera spp.
dennefiskeriform skal altså forbydes, hvilket også skyldes, at depågældende arter kan fiskes med mere selektive redskaber, der ikkeødelægger posidonia-bevoksningerne.
this fishing activity shouldtherefore be prohibited, especially because the species it targetscan be fished with more selective gears that do not destroy posidonia beds.
det drejer sig om aktiviteter, som har været trængt i baggrunden, såsom anvendelsen af bekvemmelighedsflag. eller det drejer sig om særligt truede arter, såsom havgræsarten posidonia oceanicas.
examples include areas of particular vulnerability (the baltic, mediterranean and black seas have been listed), dangerous substances that have not yet been mentioned (such as the various nitrogenous substances, hydrocarbons and discharges from land), activities that have remained in the background, such as flags of convenience, or species that are more particularly endangered, such as posidonia.
det er forbudt at anvende trawl, skrabere, snurpenot, vod brugt fra fartøj, strandvod eller lignende redskaber til fiskeri hen over havgræsenge af især posidonia oceanica eller af andre marine frøplanter.
fishing with trawl nets, dredges, purse seines, boat seines, shore seines or similar nets above seagrass beds of, in particular, posidonia oceanica or other marine phanerogams shall be prohibited.
det er forbudt at anvende bundtrawl, vod eller lignende redskaber til fiskeri hen over posidonia-bevoksninger (posidonia oceanica) eller andre marine froeplanter.
fishing with bottom trawls, seines or similar nets above the posidonian beds (posidonia oceanica) or other marine phanerogams shall be prohibited.
da snurpenot desuden kan anvendes til at fange demersale arter i kystområder, bør vi undgå at tillade brugen af snurpenot, som kan røre bunden i kystområder, hvor der findes beskyttede habitater såsom posidonia-bevoksninger.
moreover, since purse seines may be used to catch demersal species in coastal areas, we should avoid authorising large purse seines that could touch the bottom in coastal areas where protected habitats, such as posidonia beds, occur.
beskyttede habitater – ligeledes er brug af visse redskaber(trawl, skraber, snurpenot, strandvod og vod brugt fra fartøj)forbudt over posidonia-bevoksninger, koralline naturtyper ogmaërl-enge og på mere end 1 000 meters dybde.
protected habitats– by the same token, the use of certaingears (trawls, dredges, shore and boat purse seines) isprohibited above posidonia beds, corallogenic habitats andmaërl beds and at depths of more than 1 000 metres.