Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
arbejdsgrupperne fremsatte en lang række forslag om forskellige aspekter af koncessioners retsordning.
numerous proposals were put forward by the working parties concerned with the various aspects of the law on concessions.
en af retterne prøvekører for tiden en statsfinansieret retsordning med en forligsinstans, som søgsmål kan henvises til.
a state-sponsored in-court advice scheme which is presently being piloted in one of the sheriff courts includes a mediation facility to which cases may be referred.
6.6.2 traktatløsningen ville betyde, at tredjelande ville blive omfattet af den samme retsordning.
6.6.2 the convention option would therefore mean that even non-eu states could be covered by the same legal regime.
lande uden for eu, hvor fællesskabsretten selvfølgelig ikke er gældende, er således også omfattet af den europæiske retsordning på området.
it is also a fact that non-eu countries wish to be involved in a european legal regime, for which of course the community does not competence.
vi er tilhængere af en international retsordning, som også kan omfatte fredsindsatser af militær karakter af den type, som fn og osce allerede længe har beskæftiget sig med.
we advocate an international legal system, which may also include peace initiatives of a military nature of the type undertaken for some time by the un and the osce.
den nødvendige harmonisering af den chilenske retsordning bør bygge på ønsket om at leve op til den faste beslutning, som det chilenske folk har givet ud tryk for, om at gennemføre frie og demokratiske valg.
cardoso e cunha, member of the commission. — (pt) mr president, ladies and gentlemen, on 5 october, after a long period of waiting and uncertainty, the chilean people expressed by a clear major ity their commitment to democracy.
ville det ikke være mere realistisk at udarbejde standardaftaler eller sektorspecifikke bestemmelser i stedet for på nuværende tidspunkt at ville påbegynde den utopiske udarbejdelse af en europæisk civillov, en 26. retsordning?
it must do away with those instances in the where there is a lack of coherence when it comes, for example, to consumer rights regarding retraction periods or information provided to the consumer.
1.5 en ensartet, integreret retsordning må ikke gå ud over det høje beskyttelses- og sikkerhedsniveau og den ensartede retspraksis, der er gældende for nærværende, især på rhinen.
1.5 the introduction of a uniform, integrated system of law must not jeopardise the high level of protection, safety and uniform application of the law which exists, particularly in respect of the rhine.
vi vil desuden fortsat deltage i bestræbelserne på at få indledt en national dialog og genindføre forfatningen og retsordningen, og desuden vil kommissionen udarbejde en pakke foranstaltninger til genopbygning og udviklingsstøtte, så snart omstændighederne tillader det.
we also wish to continue to cooperate in order to establish national dialogue, to restore the constitution and legal system as well as prepare a sizable package of recovery measures and measures aimed at development, as soon as circumstances in the country permit.