Sie suchten nach: markedsligevægten (Dänisch - Estnisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Estnisch

Info

Dänisch

markedsligevægten

Estnisch

turu tasakaal

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

afsÆtningsforanstaltningerne har haft begrÆnset effekt pÅ markedsligevÆgten

Estnisch

mÜÜgiedendusmeetmete mÕju turutasakaalule on olnud piiratud

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

for ikke at forstyrre markedsligevægten bør salgsprisen fastsættes under hensyntagen til markedssituationen.

Estnisch

turu tasakaalu häirimise vältimiseks tuleks kehtestada müügihind, võttes arvesse turuolukorda.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

aktionsmulighed 2–3–4 vil imidlertid have forskellig virkning på markedsligevægten på kort sigt .

Estnisch

samas avaldaks 2., 3. ja 4. võimalus mitmelaadilist mõju turu tasakaalule lühiajalises perspektiivis.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

støttebeløbet bør fastsættes således, at markedsligevægten for de pågældende varer ikke forstyrres, og konkurrencevilkårene ikke fordrejes.

Estnisch

toetuse tase ei tohiks olla niisugune, mis häiriks kõnealuste toodete turu tasakaalu või moonutaks konkurentsi.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

kvoteordningen har gjort det muligt at begrÆnse mÆlkeproduktionen ...... men harikke elimineret overproduktionen afsÆtningsforanstaltningerne har haft begrÆnset effekt pÅ markedsligevÆgten

Estnisch

kvootide sÜsteem on vÕimaldanud piimatootmist piirata …… kuid ei ole Ületootmist peatanudmÜÜgiedendusmeetmete mÕju turutasakaalule on olnud piiratud

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

(4) på listen over støtteberettigede mejeriprodukter bør der fortrinsvis sættes nogle basismejeriprodukter, hvoraf forbruget er væsentligt for markedsligevægten.

Estnisch

(4) abi saamise nõuetele vastavate piimatoodete loetelu koostamisel tuleb eelistada teatavaid põhitooteid, mille tarbimine on oluline turu tasakaalustamiseks.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

(1) efter 1992-reformen af den fælles landbrugspolitik er der indtrådt en betydelig forbedring med hensyn til markedsligevægten;

Estnisch

(1) pärast ühise põllumajanduspoliitika 1992. aasta reformi on turgude tasakaalustatus märkimisväärselt paranenud;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

2.6 eØsu mener ikke, at kommissionens reform-scenario — sikring af markedsligevægten gennem prisnedsættelser — kan nå sit mål.

Estnisch

2.6 emsk ei usu, et komisjoni valitud reformivariant, mis seisneb turutasakaalu taastamises läbi hindade langetamise, võiks oma eesmärki saavutada.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

denne strategi er analog med den, der er vedtaget for sukkersektoren, hvor første fase er genetablering af markedsligevægten, og anden fase er styrkelse af konkurrenceevnen, herunder afskaffelse af plantningsrettigheder.

Estnisch

kõnealune lähenemine oleks sarnane suhkrusektoris rakendatud kavaga – esimeses etapis taastatakse turu tasakaal ja teises etapis keskendutakse konkurentsivõime suurendamisele, mille üheks osaks on istutusõiguste kaotamine.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

(4) blomster og planter er en sektor, hvor markedsligevægten kan forbedres gennem oplysningskampagner og/eller salgsfremmende foranstaltninger for generiske produkter i tredjelande.

Estnisch

(4) lilled ja taimed on tooted, mille puhul on võimalik turu tasakaalu parandada teavitamis- ja/või üldiste müügiedendusmeetmete kaudu kolmandates riikides.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

i henhold til artikel 7, stk. 4, i forordning (ef) nr. 1255/1999 afsættes skummetmælkspulver, som interventionsorganerne har opkøbt, til en minimumspris på nærmere fastlagte betingelser, således at markedsligevægten ikke bringes i fare, og køberne behandles ens og har lige adgang til det udbudte skummetmælkspulver.

Estnisch

määruse (eÜ) nr 1255/1999 artikli 7 lõige 4 näeb ette, et väherasvase piimapulbri müük, kui ostjaks on sekkumisorganisatsioon, toimub minimaalse hinna eest ja sellistel tingimustel, et ei rikutaks turu tasakaalu ja et oleks tagatud võrdne juurdepääs müüdavatele toodetele ning ostjate võrdne kohtlemine.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,901,970 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK