Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dpr, der har positivinvesteringer i en industriel udnyttelse af denne forskning.
tähän sisältyvät etenkin innovatiivisten tutkimus- ja kehityshankkeiden rahoittaminen aloilla, joilla on suotuisavaikutus ympäristöön, sekä tällaisten tutkimusten teolliseen soveltamiseen perustuvien investointien tukeminen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
artikel 19, stk. 1, i dpr nr. 633/72 bestemmer:
dpr nro 633/72:n 19 §:n ensimmäisessä momentissa säädetään seuraavaa:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dette svarer til den anden af de to alternative metoder, der omhandles i dpr 1165/1963.
laskutapa vastaa presidentin asetuksessa nro 1165/1963 esitettyä kakkosvaihtoehtoa.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
artikel 17, stk. 3, første punktum, i dpr nr. 633/72 bestemmer:
dpr nro 633/72:n 17 §:n kolmannen momentin ensimmäisessä virkkeessä säädetään seuraavaa:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
endelig bestemmer artikel 57, stk. 1, første punktum, i dpr nr. 633/72:
dpr nro 633/72:n 57 §:n ensimmäisen momentin ensimmäisessä virkkeessä säädetään seuraavaa:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i artikel 1 i dpr nr. 142/2002 hedder det, at virksomhederne kan forelægge ét projekt ad gangen efter den automatiske procedure.
tasavallan presidentin asetuksen n:o 142/2002 1 §:ssä säädetään, että yrityksillä voi kerrallaan olla vain yksi hanke automaattisen menettelyn perusteella.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
den første af de to støtteordninger er omfattet af artikel 4 til 7 i lov nr. 62 af 7. marts 2001 [4] om nye regler om forlagsvirksomhed og forlagsprodukter og om ændring af lov nr. 416 af 5. august 1981 (»nuove norme sull'editoria e sui prodotti editoriali e modifiche alla legge 5 agosto 1981, n. 416«), i det følgende benævnt »lov nr. 62/2001«, og af dekret nr. 142 fra republikkens præsident af 30. maj 2002 om »forordning om rentelettelser for virksomheder i forlagsbranchen« (»regolamento concernente le agevolazioni di credito alle imprese operanti nel settore editoriale«) [5], i det følgende benævnt »dpr nr. 142/2002«.
ensimmäinen tukiohjelma on kustannusalaa ja kustanteita koskevista uusista säännöistä ja 5 päivänä elokuuta 1981 annetun lain n:o 416 muuttamisesta 7 päivänä maaliskuuta 2001 annetun lain n:o 62 [4], jäljempänä ’laki n:o 62/2001’, 4–7 §:n sekä kustannusalalla toimiville yrityksille myönnettävistä luotoista 30 päivänä toukokuuta 2002 annetun tasavallan presidentin asetuksen n:o 142 [5], jäljempänä ’tasavallan presidentin asetus n:o 142/2002’, mukainen.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: