Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
beslutning om jordudtagning begrænse den til de 5 %, der gælder for dette høstår.
tänään on hyvin tärkeää elvyttää euroopan rautatiet, samoin kuin kaikenlainen laivaliikenne ja erityisesti lyhyet merireitit tai jokireitit.
sammenfattede oplysninger, der skal fremsendes til kommissionen senest den 30. juni i året efter det pågældende høstår
tiivistelmä komissiolle asianomaisen satovuoden 30 päivään kesäkuuta mennessä toimitettavista tiedoista
det er en af de hidtil største mængder, der er opkøbt til intervention i løbet al" et høstår.
jäsenvaltiot maksoivat vasta kesällä vuoden 1997 saldosta jäljellä olevat maksut.
1997 var et meget fint høstår for korn og bekræfter, at rumænien efter 1995 igen er nettoeksportør af korn, men nedgangstendensen i kvægbestanden og
myös tuotantopanosten hin toja koskeva suora valvonta lopetettiin ja lan noitteiden ilmaisjakelu poistettiin vähitellen.
denne situation berettiger i det igangværende høstår 2003/04 til en fravigelse af fristen for levering i slutningen af anden måned.
tämän vuoksi olisi säädettävä myös kuluvana markkinointivuonna 2003/2004 sovellettavasta poikkeuksesta määräaikaan, jonka mukaan toimitusten on tapahduttava toisen kuukauden loppuun mennessä.
positiv under forudsætning af visse ændringer. der skal navnlig åbnes mulighed for, med virkning fra 1994, at overføre overskudsproduktionen til de følgende høstår.
myönteinen edellyttäen, että tehdään joitakin tarkistuksia, jotka koskevat etenkin mahdollisuutta siirtää ylituotanto seuraaviin vuosiin vuoden 1994 sadosta alkaen.
det forklarer, at budget udvalget ved at vedtage den udtalelse, som jeg har foreslået, har understreget grænserne for de budgetmæssige konsekvenser af landbrugspriserne for de kommende høstår.
tämä selittää sen, että kun budjettivaliokunta hyväksyi ehdottamani lausunnon, se korosti maataloustuotteiden hintojen vaikutusten rajallisuutta talousarvioon seuraavan maatalousvuoden aikana.
af indlysende årsager: for at landbrugerne kan forberede deres tilsåning, er det nødvendigt, at de senest den 30. juni hvert år kender braklægningsprocenten for det følgende høstår.
on selvää, että jotta maanviljelijät pystyisivät valmistelemaan kylvöjään, heidän on tiedettävä seuraavan markkinointivuoden kesannointimäärät viimeistään 30. kesäkuuta joka vuosi.
med hensyn til tobak tilføjes et tolvte ciffer til produktkoden ved offentliggørelsen af restitutionsbeløbene for at angive høståret.
kun kyseessä on tupakka, tuotekoodiin lisätään 12. numero satovuoden yksilöimiseksi silloin, kun tukimäärät julkaistaan.