Sie suchten nach: beregningsmæssige (Dänisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Danish

French

Info

Danish

beregningsmæssige

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Französisch

Info

Dänisch

% af den beregningsmæssige hovedstol

Französisch

valeur de marché nette

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

følgende tabel viser antallet af og den beregningsmæssige hovedstol på de forskellige optioner indgået i forbindelse med lånene .

Französisch

le tableau suivant présente le nombre et le montant notionnel associés aux différents ty­pes d'option relatifs aux emprunts :

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

i denne udvikling og kvalificering anvendes alle mulige niveauer af den eksperimentelle, beregningsmæssige og teoretiske kapacitet, der er til rådighed.

Französisch

ce développement et ces validations doivent faire usage des capacités expérimentales, informatiques et théoriques disponibles à tous les niveaux possibles.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

de kortfristede valutaswaps’ beregningsmæssige hovedstol udgjordepr. 31. december 2002 i alt 2 290 mio mod 2025 mio den 31. december2001.

Französisch

le montant notionnel des échanges de monnaies à courtterme s’élevait à 2290millions d’euros au 31décembre 2002 contre 2025millionsd’euros au 31 décembre 2001.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

institutter skal behandle positionen i kreditderivatet som det ene ben og den afdækkede position, der har den samme nominelle eller i givet fald beregningsmæssige værdi som det andet ben.

Französisch

les établissements traitent la position sur le dérivé de crédit comme une «jambe» et la position couverte ayant le même montant nominal ou, le cas échéant, le même montant notionnel comme l’autre «jambe».

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

som følge heraf vil escb påtage sig de beregningsmæssige aspekter relateret til referencerenten , støttet af det datapanel og den metodologi , som bankforeningerne er enedes om til beregning af euribor .

Französisch

en conséquence , le sebc se chargera de calculer le taux de référence , en se fondant sur le panel et la méthodologie fournis par les associations bancaires pour l' euribor .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

i modsætning til de balanceførte finansielle instrumenter, hvor kreditrisi­koen normalt vil svare til den beregningsmæssige eller nominelle hovedstol, udgør kre­ditrisikoen på derivater normalt kun en hille del af deres beregningsmæssige hovedstol.

Französisch

comme pour les instruments financiers de bilan, les dérivatifs sont sujets au risque de crédit.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

kreditrisikoen i forbindelse med derivater afhænger af flere faktorer(renten, valutakursen osv.) og udgør almindeligvis kun en lille del afden beregningsmæssige værdi.

Französisch

le risque de crédit associé aux produits dérivés varie en fonction deplusieurs facteurs (taux d’intérêt, cours de change, etc.), et n’est géné-ralementreprésenté que par une petite partie de leur valeur notionnelle.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

domstolen tog ligeledes hensyn til de særlige mekanismer i forbindelse med finansieringen af er hvervstilknyttede pensioner og dermed til den beregningsmæssige forbindelse, der i hvert enkelt tilfælde består mellem de periodiske bidrag og de beløb, der skal udbetales engang i fremtiden.

Französisch

pourrepondrea la deuxitrmequestione,llerappellequ'ilest dejurisprudenceconstanteque,danstouslescas oiles dispositionsd'une directiveapparaissentcomme etant, du point de vue de leur contenu,inconditionnelleset suffisammenprectisesles, particu-lierssontfondes a lesinvoquerd, d6faut de mesuresd'applicationprisesdanslesdelais,a l'encontredetoute dispositionnationalenon conformed la directive(voir,notammentl,'arret du 4 decembre1986,federatie nederlandse vakbeweging 7 1, / 8 5, rec.p.3855,point13).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

følgende tabeller viser udløbsdatoen for valuta- og renteswaps samtaftaler om fremtidig rentefastsættelse (drs), fordelt efter deres beregningsmæssige hovedstol og den dermed forbundne kreditrisiko.

Französisch

les tableaux suivants présententles échéances des opérationsd’échanges de monnaies et de taux et drs confondus pour leur montant notionnel ainsi que le risque de crédit qui leur est associé:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Dänisch

med henblik på at undgå mindre beregningsmæssige uoverensstemmelser ved beregning af de omvendte valutakurser indeholder tabellen kun én bilateral kurs for hvert par af valutaer , som vil være relevant for den procedure , der skal følges 31 . december 1998 , som beskrevet nedenfor .

Französisch

c' est ce taux qui sera utilisé dans le cadre de la procédure qui doit être appliquée le 31 décembre 1998 , telle qu' elle est décrite ci-dessous . pour les monnaies appartenant à la zone euro , les cours-pivots bilatéraux actuels du mce seront utilisés pour le calcul des cours finals de l' écu officiel qui seront adoptés par le conseil comme taux de conversion irrévocables de l' euro , le jour de l' entrée en vigueur de la troisième phase de l' union économique et monétaire , c' est-à-dire le 1er janvier 1999 .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

tilgodehavende eller skyldig beregningsmæssig hovedstol i forbindelse med valutaswaps er medtaget i balancen under posterne »andre aktiver« og »andre passiver« (se punkt 2 om de kortfristede valutaswaps).

Französisch

il convient de rappeler que les montants notionnels à recevoir et à payer relatifs aux swaps de devises sont inscrits à l'actif et au passif du bilan sous les rubriques « autres actifs » et « autres passifs » (voir le point 2. pour les swaps à court terme).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,572,550 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK