Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
som altid med tredjegenerationsaftaler indeholder den en klausul om menneskerettigheder.
cette région a désespérément besoin d'un renforcement de la sécurité et de la coopération.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
det andet karakteristiske træk ved disse tredjegenerationsaftaler er deres fleksibilitet.
la dette reste bien sûr le plus grand problème auquel est confronté l'uruguay, comme d'autres pays d'amérique latine d'ailleurs.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de nye tredjegenerationsaftaler om samarbejde bygger endvidere på ef-traktatens artikel 235.
les nouveaux accords de coopération "de troisième génération" sont fondés sur l'article 235 du traité ce.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
senere blev samarbejdet udvidet til at omfatte de områder, som indgår i nyere såkaldte tredjegenerationsaftaler.
plus récemment, la coopération s'est élargie à tous les domaines prévus par les accords les plus récents, appelés de troisième génération.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
det er det, jeg har forsøgt at gennemføre. de nye aftaler er anden- eller tredjegenerationsaftaler.
les nouveaux accords sont des accords de la deuxième ou troisième génération.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
aftalen er en af de såkaldte tredjegenerationsaftaler, som det europæiske fællesskab har forhandlet med en række asiatiske og latinamerikanske lande.
cet accord est l'un des accords dits de troisième génération que la communauté européenne a négocié avec plusieurs pays d'asie et d'amérique latine.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ligesom ordføreren mener jeg derfor, at der må stræbes efter at erstatte disse aftaler med anden- eller tredjegenerationsaftaler.
c'est précisément à ceueci qu'u faudrait affecter les sommes actuellement consacrées à la mise en oeuvre des accords.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
aftalen frembyder i sin nuværende form et fornuftigt kompromis og afviger ikke væsentligt fra tidligere »tredjegenerationsaftaler«.
lulling (ppe), rapporteur. — madame le président, depuis 1985, un règlement autorise, sur une base annuelle, l'octroi d'aides nationales à la consommation de beurre.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de nye aftaler er anden- eller tredjegenerationsaftaler. hr. mcmahon nævnte de mange mennesker, der er afhængige af fiskerierhvervet i den tredje verden.
dans le cas contraire, cela n'aurait pas beaucoup de sens, m. teverson, y compris lorsque nous payons par solidarité des subsides pour compenser des manques ou erreurs commises dans certains États membres.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Ældre sam arbejdsaftaler er desuden baseret på ef-traktatens artikel 235. de nye såkaldte tredjegenerationsaftaler er ud over artikel 113 baseret på artikel 130 y og 228.
en outre, alors que les anciens accords de coopération sont fondés sur l'article 235 du traité, les nouveaux accords de coopération de la troisième génération sont fondés sur l'article 113 ainsi que sur les articles 130 y et 228 du traité.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
for det tredje repræsenterer denne aftale en ny historisk udvikling for aftaler af denne art, dvs. tredjegenerationsaftaler. med andre ord kan den betragtes som en smidig kombination, der gør det muligt samtidigt at iværksætte forskellige arter af samarbejde.
les pouvoirs et l'influence de notre assemblée se sont entre-temps fortement élargis et c'est pourquoi la commission m'a demandé de vous informer en séance plénière de son intention d'inviter le bureau à reconsidérer les dispositions concernant la procédure de concertation et à les adapter en fonction de notre rôle actuel.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
jeg foreslår i konklusionen i min betænkning at overveje indførelsen af nye aftaler, som vi kunne kalde »tredjegenerationsaftaler«, der tager højde for den menneskelige udviklings dimension og en bedre forvaltning af ressourcerne.
je propose, dans la conclusion de mon rapport, de réfléchir à la mise en place de nouveaux accords, que nous pourrions appeler «accords de troisième génération», qui tiennent compte de la dimension du développement humain et d'une meilleure gestion des ressources.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
fællesskabets indsats har også konkret givet sig udslag i forhandlingen al' nye såkaldte »tredjegenerationsaftaler«, som gør det muligt at styrke samarbejdet og samhandelen yderligere, uden at noget område på forhånd udelukkes.
l'approche de la communauté a aussi pris une forme pratique dans la négociation de nouveaux accords du type «troisième génération», qui permet de renforcer davantage la coopération et le commerce, aucun domaine d'action n'étant éliminé a priori.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.