Sie suchten nach: dois (Dänisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Danish

Greek

Info

Danish

dois

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Griechisch

Info

Dänisch

henrich & cia ltda, dois irmãos, brasilien

Griechisch

henrich & cia ltda, dois irmãos, Βραζιλία

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Dänisch

feito em cotonu, em vinte e três de junho de dois mil.

Griechisch

feito em cotonu, em vinte e trκs de junho de dois mil.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

feito em nice , em vinte e seis de fevereiro de dois mil e um .

Griechisch

feito em nice , em vinte e seis de fevereiro de dois mil e um .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

hecho en cotonú, el veintitrés de junio del año dos mil./udfærdiget i cotonou den treogtyvende juni to tusind./geschehen zu cotonou am dreiundzwanzigsten juni zweitausend./>iso_7>¸ãéíå óôçí Êïôïíïý, óôéò åßêïóé ôñåéò Éïõíßïõ äýï ÷éëéÜäåò./>iso_1>done at cotonou on the twenty-third day of june in the year two thousand./fait à cotonou, le vingt-trois juin deux mille./fatto a cotonou, addì ventitré giugno duemila./gedaan te cotonou, de drieëntwintigste juni tweeduizend./feito em cotonu, em vinte e três de junho de dois mil./tehty cotonoussa kahdentenakymmenentenäkolmantena päivänä kesäkuuta vuonna kaksituhatta./som skedde i cotonou den tjugotredje juni tjugohundra.

Griechisch

Τη συμφωνία εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ και τα ακόλουθα παραρτήματα και πρωτόκολλα: hecho en cotonú, el veintitrés de junio del año dos mil./udfærdiget i cotonou den treogtyvende juni to tusind./geschehen zu cotonou am dreiundzwanzigsten juni zweitausend./Έγινε στην Κοτονού, στις είκοσι τρεις Ιουνίου δύο χιλιάδες./done at cotonou on the twenty-third day of june in the year two thousand./fait à cotonou, le vingt-trois juin deux mille./fatto a cotonou, addì ventitré giugno duemila./gedaan te cotonou, de drieëntwintigste juni tweeduizend./feito em cotonu, em vinte e três de junho de dois mil./tehty cotonoussa kahdentenakymmenentenäkolmantena päivänä kesäkuuta vuonna kaksituhatta./som skedde i cotonou den tjugotredje juni tjugohundra.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,076,270 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK