Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kortsigtede handlingsplaner
Σχέδια βραχυπρόθεσμης δράσης
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kortsigtede personaleydelser,
βραχυπρόθεσμες παροχές σε εργαζομένους·
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kortsigtede målsætninger!
Ψηφοφορία
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kortsigtede foranstaltninger 12.8 hovedpunkter
Βραχυπρόθεσμα μέτρα 12.8.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
resolution nr. 49 — kortsigtede foranstaltninger
49 — Βραχυπρόθεσμα μέτρα
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
langsigtede og kortsigtede afhjælpende foranstaltninger
Μακροπρόθεσμα και μεσοπρόθεσμα διορθωτικά μέτρα
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
så meget om det kortsigtede perspektiv.
Αυτά σε βραχυπρόθεσμα πλαίσια.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
den kortsigtede imagepleje er imidlertid ikke nok.
Συμφωνώ επίσης και με τις υπόλοιπες τροπολογίες του εισηγητή wiersma.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kortsigtede fordringer a. kortsigtede finansielle fordringer
Βραχυπρόθεσμες απαιτήσεις Α.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d kortsigtede markedsstøtteforanstaltninger oksekød: orienterende drøftelse.
Προηγούμενη σύνοδος: Δελτίο 3-1996. σημείο 1.10.13
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pas angiver ikke den nemmeste vej til kortsigtede resultater.
Η ενιαία προσέγγιση του pas φαίνεται επίσης από το σύστημα αξιολόγησης.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
• en formålserklæring, herunder de langsigtede og de kortsigtede mål
• δήλωση στόχων, συpiεριλαβανοένων των ακροpiρόθεσων και βραχυpiρόθεσων εpiιέρου στόχων·
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
skal man nu gribe til kortsigtede eller langsigtede foranstaltninger?
Τί μπορεί να κάνει ηΈνωση;Έχουμε το συνηύισμένο δίλημμα.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
det andet, jeg gerne vil pege på, er den kortsigtede krise.
(Χειροκροτήματα)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sådanne kortsigtede bevægelser er ikke relevante ud fra en pengepolitisk betragtning.
Τέτοιες ßραχυπρόθεσμες κινήσεις δεν είναι σημαντικές από τη σκοπιά της νομισματικής πολιτικής.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
disse forpligtelser tilskynder desuden til kortsigtede resultater og modvirker langtidsinvesteringer.
Αυτές οι υποχρεώσεις εστιάζουν επίσης το ενδιαφέρον στις βραχυπρόθεσμες αποδόσεις και αποθαρρύνουν τις μακροπρόθεσμες επενδύσεις.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sådanne kortsigtede ændringer er imidlertid ikke relevante ud fra en pengepolitisk betragtning.
Στη συνέχεια, οι ετήσιοι ρυθμοί πληθωρισμού αναμένεται να αυξηθούν και πάλι.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
derfor antager kommissionen, at virksomheden har fuldendt sin kortsigtede finansielle omstrukturering.
Επομένως, η Επιτροπή υποθέτει ότι η εταιρεία πέτυχε την προγραμματισμένη βραχυπρόθεσμη χρηματοοικονομική της αναδιάρθρωση.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
det er vigtigt, at medlemmerne ikke koncentrerer sig om de kortsigtede aspekter ved jobskabelse.
Με βάση λοιπόν την ιδέα αυτή θα προβώ σε μια γενική αξιολόγηση σαν εκπρόσωπος της ομάδας μου.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
miljøforkæmperne mente, at de forsvarede jorden mod den tankeløse kortsigtede rovdrift på dens ressourcer.
Η τροποποίηση των άρθρων της gatt μπορεί να πάρει χρόνο, αλλά το να αλλάξει πρακτική και να αυξήσει τους περιβαλλοντικούς ειδήμονες που απασχολεί μπορεί να αρχίσει αμέσως.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: