Sie suchten nach: likviditetsbehov (Dänisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Griechisch

Info

Dänisch

likviditetsbehov

Griechisch

ταμειακή ανάγκη

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

faktisk likviditetsbehov

Griechisch

πραγματικές ταμειακές ανάγκες

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

kontorets egne likviditetsbehov

Griechisch

ίδιες ταμειακές ανάγκες της Υπηρεσίας Επισήμων Εκδόσεων

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

anpartshaverselskabernes likviditetsbehov var følgende:

Griechisch

Οι ταμειακές ανάγκες των συνιδιοκτητριών εταιρειών ήταν οι εξής:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

faciliteten er beregnet til at opfylde modparternes midlertidige likviditetsbehov.

Griechisch

Σκοπός της διευκόλυνσης είναι να επιτρέπει στους αντισυµßαλλοµένους να καλύπτουν τις προσωρινές ανάγκες τους σε ρευστότητα.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

forskudsforvaltningerne råder over forskud, som skal dække deres likviditetsbehov i en kort periode.

Griechisch

Τα ποσά των προκαταβολών καλύπτουν τις ανάγκες τους από ταμειακής πλευράς για μια σύντομη χρονική περίοδο.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

denne stigning er fastsat ud fra forventningen om et øget likviditetsbehov i euroområdets banksektor i 2004.

Griechisch

Με το εν λόγω ποσό λαμβάνεται υπόψη η αναμενόμενη αύξηση των αναγκών σε ρευστότητα του τραπεζικού συστήματος της ζώνης του ευρώ το 2004.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

b) som arbejdskapital med henblik paa opfyldelse af foerste kontos kortfristede likviditetsbehov; og

Griechisch

β) ως κεφάλαιο κινήσεως για την αντιμετώπιση βραχυπροθέσμων αναγκών ρευστότητας του πρώτου λογαριασμού και

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

halvår 2002 . beløbet er fastsat på baggrund af det forventede likviditetsbehov for banksektoren i euroområdet i 2 .

Griechisch

Με το εν λόγω ποσό λαμßάνονται υπόψη οι αναμενόμενες ανάγκες σε ρευστότητα του τραπεζικού συστήματος της ζώνης του ευρώ το δεύτερο εξάμηνο του 2002 και αντανακλάται η επιθυμία του Ευρωσυστήματος να εξακολουθήσει να παρέχει τον κύριο όγκο ρευστότητας μέσω των πράξεων κύριας αναχρηματοδότησης .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

for disse lin gælder der i reglen en afdragsfri periode, der fastsættes pi grundlag af projektets gennemførelscstid og likviditetsbehov.

Griechisch

Τα δάνεια αυτά περι­λαμβάνουν κανονικά περίοδο χάριτος που καθορίζεται σε συνάρτηση με τη διάρκεια κατασκευής και τις ταμει­ακές ανάγκες του σχεδίου.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

euro pr. operation i 2004 . denne stigning er fastsat ud fra forventningen om et øget likviditetsbehov i euroområdets banksektor i 2004 .

Griechisch

Με το εν λόγω ποσό λαμßάνεται υπόψη η αναμενόμενη αύξηση των αναγκών σε ρευστότητα του τραπεζικού συστήματος της ζώνης του ευρώ το 2004 .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

banken påviste, at den har truffet foranstaltninger, som giver den adgang til yderligere finansieringskilder eller letter dækningen af dens likviditetsbehov.

Griechisch

Η τράπεζα προσκόμισε αποδείξεις ότι έχει εφαρμόσει μέτρα τα οποία της δίνουν πρόσβαση σε άλλες πηγές χρηματοδότησης ή διευκολύνουν την κάλυψη των αναγκών της σε ρευστότητα.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

i en situation med likviditetsbehov ville bb afhænde kapitalinteresser og andre omsættelige værdipapirer, der kan sælges uden tab, for at skaffe sig mere likviditet.

Griechisch

Σε μία περίπτωση, κατά την οποία υφίσταται ανάγκη εκκαθάρισης, η ΒΒ θα πωλούσε συμμετοχές και άλλα διαπραγματεύσιμα αξιόγραφα, τα οποία μπορούν να πωληθούν χωρίς ζημίες με στόχο την επίτευξη ρευστότητας.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

dette beløb tager hensyn til euroområdets banksystems likviditetsbehov i første halvdel af 2000 samt til eurosystemets ønske om fortsat at tilvejebringe størstedelen af den finansielle sektors refinansiering gennem de primære markedsoperationer.

Griechisch

Με το ποσό αυτό λαμßάνονται υπόψη οι ανάγκες ρευστότητας που προßλέπεται να αντιμετωπίσει το τραπεζικό σύστημα της ζώνης του ευρώ κατά το πρώτο εξάμηνο του 2000, καθώς και η επιθυμία του Ευρωσυστήματος να συνεχίσει να πραγματοποιεί το μεγαλύτερο μέρος της αναχρηματοδότησης του χρηματοπιστωτικού τομέα μέσω των πράξεων κύριας αναχρηματοδότησης.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

dette beløb tager hensyn til euroområdets banksystems forventede likviditetsbehov i anden halvdel af 2000 samt til eurosystemets ønske om fortsat at tilvejebringe størstedelen af den finansielle sektors refinansiering gennem de primære markedsoperationer. den europæiske centralbank

Griechisch

Με το ποσό αυτό λαμßάνονται υπόψη οι ανάγκες ρευστότητας που αναμένεται να αντιμετωπίσει το τραπεζικό σύστημα της ζώνης του ευρώ κατά το δεύτερο εξάμηνο του 2000, καθώς και η επιθυμία του Ευρωσυστήματος να συνεχίσει να πραγματοποιεί το μεγαλύτερο μέρος της αναχρηματοδότησης του χρηματοπιστωτικού τομέα μέσω των πράξεων κύριας αναχρηματοδότησης.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

chupa chups anvendte disse midler til at annullere en del af det syndikerede lån fra 2002 (20 mio. eur) og til at dække andre likviditetsbehov.

Griechisch

Η chupa chups χρησιμοποίησε τα κονδύλια αυτά για να αποπληρώσει τμήμα του κοινοπρακτικού δανείου του 2002 (20 εκατ. ευρώ) και να καλύψει άλλες ταμειακές της ανάγκες.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

euro pr. operation. beløbet er fastsat på baggrund af det forventede likviditetsbehov for banksektoren i euroområdet i 2002 samt eurosystemets ønske om fortsat at tilvejebringe størstedelen af refinansieringen af den finansielle sektor via dets primære markedsoperationer.

Griechisch

Με το εν λόγω ποσό λαμßάνονται υπόψη οι αναμενόμενες ανάγκες σε ρευστότητα του τραπεζικού συστήματος της ζώνης του ευρώ το 2002 και η επιθυμία του Ευρωσυστήματος να εξακολουθήσει να παρέχει τον κύριο όγκο της αναχρηματοδότησης του χρηματοπιστωτικού τομέα μέσω των πράξεων κύριας αναχρηματοδότησης.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

i 2007 var det gennemsnitlige daglige likviditetsbehov i euroområdets banksektor 441,5 mia. euro, dvs. 5 pct. højere end i 2006 (se figur 41).

Griechisch

∆ιάγρα!!α 41 Παράγοντες ρευστότητας στη ζώνη του ευρώ το 2007

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

til rådighed for kommissionen, samt fastlægge de foranstaltninger, der skal træffes for i givet fald at imødekomme likviditetsbehov; c) fastlægge reglerne for de anvisningsberettigedes og regnskabsførernes ansvar og organisere kontrollen med disse.

Griechisch

Κοινοτήτων, τίθενται στη διάθεση της Επιτροπής και προσδιορίζει τα εφαρμο­στέα μέτρα προς αντιμετώπιση, εφ' όσον είναι ανάγκη, των ταμειακών ανα­γκών' γ) καθορίζει τους κανόνες και οργανώνει τον έλεγχο της ευθύνης των διατακτών και των υπολόγων.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

eurosystemet har derfor besluttet, at de langfristede markedsoperationer skal dække en lidt større del af likviditetsbehovet.

Griechisch

Ως εκ τούτου, το Ευρωσύστημα αποφάσισε να αυξήσει ελαφρώς το μερίδιο των αναγκών σε ρευστότητα που καλύπτεται μέσω των ΠΠΜΑ.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-28
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,004,560 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK