Sie suchten nach: typegodkendelsesprocedure (Dänisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Danish

Greek

Info

Danish

typegodkendelsesprocedure

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Griechisch

Info

Dänisch

normalt underkastes det første af sådanne køretøjer en omstændelig typegodkendelsesprocedure.

Griechisch

Κανονικά, το πρώτο από τα οχήματα αυτά υποβάλλεται σε εξαντλητικό έλεγχο τύπου.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

det ene forslag er at etablere et indre marked ved hjælp af en typegodkendelsesprocedure.

Griechisch

Η μία πρόταση είναι να δημιουργηθεί στην εσωτερική αγορά ένα σύστημα έγκρισης τύπων.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

at harmonisere medlemsstaternes lovgivning og indføre en typegodkendelsesprocedure for støtteben på tohjulede motordrevne køretøjer.

Griechisch

5) Ημερομηνία ενάρξεως ισχύος (αν διαφέρει από το 4)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

kommissionen er først netop blevet informeret om en obligatorisk typegodkendelsesprocedure for medicinsk udstyr og kaffemaskiner.

Griechisch

Η ανακοίνωση έχει σταλεί επίσης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στην Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή προς ενημέρωση τους.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

at harmonisere medlemsstaternes lovgivning og indføre en typegodkendelsesprocedure for fastholdelsesanordninger for passagerer på tohjulede motordrevne køretøjer.

Griechisch

Εναρμόνιση των εθνικών νομοθεσιών όσον αφορά τον ηχητικό σηματοδότη των δικύκλων ή τρίκυκλων οχημάτων με κινητήρα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

at harmonisere medlemsstaternes lovgivning og indføre en typegodkendelsesprocedure for bremser for to- og trehjulede motordrevne køretøjer.

Griechisch

Εναρμόνιση των μαζών και των διαστάσεων των δικύκλων ή τρίκυκλων οχημάτων με κινητήρα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

at harmonisere medlemsstaternes lovgivning og indføre en ef-dækkende typegodkendelsesprocedure for motordrevne køretøjer og påhængskøretøjer dertil.

Griechisch

5) Ημερομηνία ενάρξεως ισχύος (αν διαφέρει από το 4)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

at harmonisere medlemsstaternes lovgivning og indføre en typegodkendelsesprocedure for lygter og lyssignaler på to- og trehjulede motordrevne køretøjer.

Griechisch

Εναρμόνιση των εθνικών νομοθεσιών και θέσπιση διαδικασίας εγκρίσεως τύπου όσον αφορά τη μέγιστη ταχύτητα από κατασκευής (μέθοδος μετρήσεως), τη μέγιστη ροπή (μέθοδος μετρήσεως) και τη μέγιστη καθαρή ισχύ (επιτρεπόμενη οριακή τιμή και μέθοδος μετρήσεως) των δικύκλων ή τρίκυκλων οχημάτων με κινητήρα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

målet med dette lovgivningsinitiativ var gennem indførelse af en harmoniseret typegodkendelsesprocedure og den dermed forbundne harmonisering af de nationale forskrifter for sikkerhedsruder at fjerne eksisterende forskelle, som kunne skabe handelshindringer.

Griechisch

Ο σκοπός αυτής της νομοθετικής πρωτοβουλίας ήταν η κατάργηση, μέσω της θεσπίσεως μιας εναρμονισμένης διαδικασίας εγκρίσεως τύπου κατασκευαστικού στοιχείου και της συνακόλουθης εναρμονίσεως των διατάξεων των κρατών μελών για τους υαλοπίνακες ασφαλείας, των υφισταμένων διαφορών που θα μπορούσαν να οδηγήσουν σε παρεμπόδιση του εμπορίου.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

direktiv 72/245/eØf er et af særdirektiverne under den typegodkendelsesprocedure, som er fastlagt ved direktiv 70/156/eØf.

Griechisch

Η οδηγία 72/245/ΕΟΚ είναι μια από τις χωριστές οδηγίες στο πλαίσιο της διαδικασίας έγκρισης τύπου που καθιερώνεται από την οδηγία 70/156/ΕΟΚ.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

den nye typegodkendelsesprocedure skaber mulighed for en grundig undersøgelse af det glas, der anvendes til de godkendte typer, og et bedre tilsyn med kvaliteten af det glas, der anvendes til seriefremstillede termometre.

Griechisch

Οι αριθμοί της εξαμηνιαίας παραγωγής δείχνουν, σε σχέση με το 1983, μια αύξηση κατά 29 % στις Ηνωμένες Πολιτείες και 11,5 % στην Ιαπωνία.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

inden for rammerne af sit almindelige program af 1969 til »fjernelse af de tekniske handelshindringer« har fællesskabet bestræbt sig på at indføre en fuldstændig eØf-typegodkendelsesprocedure for personbiler.

Griechisch

Στο πλαίσιο του γενικού προγράμματος εξάλειψης των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές που θεσπίστηκε το 1969, η Κοινότητα προσπάθησε να εισαγάγει μια ολοκληρωμένη διαδικασία έγκρισης ΕΚ των τουριστικών οχημάτων.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

direktiv 70/156/eØf vedrører fastlæggelsen af en fællesskabsdækkende typegodkendelsesprocedure for motorkøretøjer og påhængskøretøjer dertil og udstikker i detaljer den fremgangsmåde, der skal benyttes for at opnå fuldstændig eØf-standardtypegodkendelse.

Griechisch

Η οδηγία 70/156/ΕΟΚ αναφέρεται στην καθιέρωση σε όλη την Κοινότητα μιας διαδικασίας έγκρισης τύπου για οχήματα και τα ρυμουλκούμενα τους και εκθέτει λεπτομερώς τη διαδικασία που πρέπει να ακολουθείται για την απόκτηση πλήρους έκρισης τύπου ΕΟΚ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

enten typegodkendelsesproceduren (modul b) for projekterings- og udviklingsfasen i kombination med produktionskvalitetssikringsproceduren (modul d) for produktionsfasen, eller

Griechisch

είτε τη διαδικασία εξέτασης τύπου (ενότητα Β) για τη φάση μελέτης και ανάπτυξης σε συνδυασμό με τη διαδικασία συστήματος διαχείρισης ποιότητας παραγωγής (ενότητα Δ) για τη φάση της παραγωγής, ή

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,563,362 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK