Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
da nægtede peter det atter, og straks galede hanen.
ויסף פטרוס לכחש ופתאם קרא התרנגול׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da forhærdede herren faraos hjerte, så han nægtede at lade dem rejse.
ויחזק יהוה את לב פרעה ולא אבה לשלחם׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ved tro nægtede moses, da han var bleven stor, at kaldes søn af faraos datter
באמונה מאן משה כאשר גדל להקרא בן לבת פרעה׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
og han nægtede det atter med en ed: "jeg kender ikke det menneske."
ויוסף לכחש וישבע לאמר לא ידעתי את האיש׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
og han bekendte og nægtede ikke, og han bekendte: "jeg er ikke kristus."
ויודה ולא כחש ויודה לאמר אני אינני המשיח׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
men han nægtede det i alles påhør og sagde: "jeg forstår ikke, hvad du siger."
ויכחש בפני כלם לאמר לא ידעתי מה את אמרת׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
men sihon nægtede israelitterne tilladelse til at drage gennem hans land; og sihon samlede hele sin hær, og de slog lejr i jaza og angreb israel.
ולא האמין סיחון את ישראל עבר בגבלו ויאסף סיחון את כל עמו ויחנו ביהצה וילחם עם ישראל׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
intet, som mine Øjne attråede, unddrog jeg dem; jeg nægtede ikke mit hjerte nogen glæde thi mit hjerte havde glæde af al min flid, og deri lå lønnen for al min flid.
וכל אשר שאלו עיני לא אצלתי מהם לא מנעתי את לבי מכל שמחה כי לבי שמח מכל עמלי וזה היה חלקי מכל עמלי׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
men da jeg sagde til dig: lad min søn rejse, for at han kan dyrke mig! da nægtede du at lade ham rejse. se, jeg dræber din førstefødte søn!"
ואמר אליך שלח את בני ויעבדני ותמאן לשלחו הנה אנכי הרג את בנך בכרך׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
gav ikke den trætte vand at drikke og nægted den sultne brød.
לא מים עיף תשקה ומרעב תמנע לחם׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: