Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
you have to be fast bro
आपको तेज होना होगा भाई
Letzte Aktualisierung: 2024-04-13
Nutzungshäufigkeit: 41
Qualität:
men man kunne da godt have to.
... लेकिन कोई भी दो रख सकता है.
Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
måtte man have to koner dengang?
क्या तब तुम दो पत्नियाँ रख पाते?
Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sådan nogle fyre skal nogen gange have to skud.
किसी बड़े लड़कों. आप होगा उन्हें दो शॉट देते हैं.
Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
du kan højst have to afledte punkter for denne listetype!
इस सूची क़िस्म के लिए आप अधिक से अधिक दो शिशु वस्तुएँ ले सकते हैं!
Letzte Aktualisierung: 2018-12-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
du må ikke have to slags vægtlodder i din pung, større og mindre.
अपनी थैली में भांति भांति के अर्थात् घटती- बढ़ती बटखरे न रखना।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
du må ikke have to slags efaer i dit hus, en større og en mindre.
अपने घर में भांति भांति के, अर्थात् घटती- बढती नपुए न रखना।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
removedata () skal mindste have to argumenters (kilde - og nøglenavnene)
निर्माता कम से कम 1 तर्क लेता है
Letzte Aktualisierung: 2018-12-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
den skal have to skulderstykker, der skal være til at hæfte på; den skal hæftes sammen ved begge hjørner.
और वह इस तरह से जोड़ा जाए कि उसके दोनो कन्धों के सिरे आपस में मिले रहें।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
og dersom din fod forarger dig, så hug den af; det er bedre for dig at gå lam ind til livet end at have to fødder og blive kastet i helvede,
और यदि तेरा पांव तुझे ठोकर खिलाए तो उसे काट डाल।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
og dersom din hånd forarger dig, så hug den af; det er bedre for dig at gå som en krøbling ind til livet end at have to hænder og fare til helvede til den uudslukkelige ild,
यदि तेरा हाथ तुझे ठोकर खिलाए तो उसे काट डाल टुण्डा होकर जीवन में प्रवेश करना, तेरे लिये इस से भला है कि दो हाथ रहते हुए नरक के बीच उस आग में डाला जाए जो कभी बुझने की नहीं।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
og dersom dit Øje forarger dig, da riv det ud, og kast det fra dig! det er bedre for dig at gå enøjet ind til livet end at have to Øjne og blive kastet i helvedes ild.
और यदि तेरी आंख तुझे ठोकर खिलाए, तो उसे निकालकर फेंक दे।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
og han sagde til dem: "tager intet med på vejen, hverken stav eller taske eller brød eller penge, ej heller skal nogen have to kjortler.
और उस ने उससे कहा, मार्ग के लिये कुछ न लेना: न तो लाठी, न झोली, न रोटी, न रूपये और न दो दो कुरते।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
men dersom din hånd eller din fod forarger dig, da hug den af, og kast den fra dig! det er bedre for dig at gå lam eller som en krøbling ind til livet end at have to hænder og to fødder og blive kastet i den evige ild.
यदि तेरा हाथ या तेरा पांव तुझे ठोकर खिलाए, तो काटकर फेंक दे; टुण्डा या लंगड़ा होकर जीवन में प्रवेश करना तेरे लिये इस से भला है, कि दो हाथ या दो पांव रहते हुए तू अनन्त आग में डाला जाए।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- the faerie queen. "enorme som hvaler, bevægelse, hvis enorme organer kan i en fredelig rolig ballade havet to the det koge. "- sir william davenant.
- भानमती रानी. "व्हेल, की गति जिसका विशाल शरीर कर सकते हैं एक शांतिपूर्ण शांत मुसीबत में के रूप में अपार सागर तिल यह फोड़ा - सर विलियम davenant.
Letzte Aktualisierung: 2019-07-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung