Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
den maximalt tillåtna ansträngningen för de nya grupperna ska vara lika med den mottagna ansträngningen.
l-isforz massimu permess għal dawk il-gruppi l-ġodda għandu jkun ugwali għall-ammont ta' sforz irċevut.
kontaktledningsutrustningen skall vara konstruerad för drift med strömavtagartoppar som har ett maximalt avstånd på 400 mm mellan kolslitskenorna.
la linea aerea di contatto è progettata per poter funzionare con archetti del pantografo di ampiezza longitudinale massima rispetto al binario fino a 400 mm.
6.1 i tillägg 1 fastställs den maximalt tillåtna fiskeansträngningen för var och en av respektive medlemsstats ansträngningsgrupper för förvaltningsperioden 2009.
6.1 għal kull wieħed mill-gruppi tal-isforzi ta' kull stat membru, l-isforz tas-sajd massimu permissibbli għall-perjodu ta' ġestjoni tal-2009 huwa stipulat fl-appendiċi 1.
9.1 den fiskeansträngning som ett gemenskapsfiskefartyg använder ska av den medlemsstat vars flagg fartyget för räknas av från den maximalt tillåtna fiskeansträngningen för medlemsstatens ansträngningsgrupp när
9.1 l-isforz tas-sajd eżerċitat minn bastiment tas-sajd komunitarju għandu jingħadd mill-istat membru tal-bandiera tal-bastiment, u jinqata' mill-isforz tas-sajd permess għall-grupp tal-isforz ta' dak l-istat membru meta:
for så vidt gælder de aktiver, der dækker forsikringsmæssige foranstaltninger, skal hjemlandet kræve, at hvert forsikringsselskab maximalt investerer:"
per quanto riguarda gli attivi a copertura delle riserve tecniche e delle riserve di compensazione, lo stato membro d'origine prescrive ad ogni impresa di investire non più del:"
8.3 en medlemsstat får själv fastställa förvaltningsperioder för tilldelning av hela den maximalt tillåtna fiskeansträngningen eller delar av denna till enskilda fartyg eller grupper av fartyg.
gli stati membri possono stabilire a loro discrezione periodi di gestione ai fini della ripartizione dell'insieme o di una parte dello sforzo massimo consentito fra le navi o fra i gruppi di navi.
(3) usa har förbundit sig att vidta alla nödvändiga åtgärder för att se till att förvaltningen av kvoten leder till att den utnyttjas maximalt.
(3) l-istati uniti tal-amerika ntrabtu li jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa biex il-ġestjoni tal-kwota tkun tali li tippermetti l-aħjar użu tagħha.