Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
bærer da frugt, som er omvendelsen værdig,
facite ergo fructum dignum paenitentia
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dag bærer bud til dag, nat lader nat det vide.
mittat tibi auxilium de sancto et de sion tueatur t
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
godt for en mand, at han bærer Åg i sin ungdom.
teth bonum est viro cum portaverit iugum ab adulescentia su
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da bærer bjerge og høje fred for folket i retfærd.
quia zelavi super iniquis pacem peccatorum viden
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bærer hverandres byrder og opfylder således kristi lov!
alter alterius onera portate et sic adimplebitis legem christ
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
den hidsige bærer sig tåbeligt ad, man hader rænkefuld mand.
inpatiens operabitur stultitiam et vir versutus odiosus es
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nøgne vandrer de, uden klæder, sultne bærer de neg;
nudis et incedentibus absque vestitu et esurientibus tulerunt spica
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
den retfærdiges mund bærer visdoms frugt, den falske tunge udryddes.
os iusti parturiet sapientiam lingua pravorum peribi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
den retfærdiges læber søger yndest, gudløses mund bærer falskheds frugt.
labia iusti considerant placita et os impiorum pervers
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
havet med dets fylde bruse, marken juble og alt, hvad den bærer.
tonet mare et plenitudo eius exultent agri et omnia quae in eis sun
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"byd præsterne, som bærer vidnesbyrdets ark, at stige op fra jordan!"
praecipe sacerdotibus qui portant arcam foederis ut ascendant de iordan
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
således bærer hvert godt træ gode frugter, men det rådne træ bærer slette frugter.
sic omnis arbor bona fructus bonos facit mala autem arbor fructus malos faci
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
herefter volde ingen mig besvær; thi jeg bærer jesu mærketegn på mit legeme:
de cetero nemo mihi molestus sit ego enim stigmata iesu in corpore meo port
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bærer ikke pung, ikke taske, ej heller sko; og hilser ingen på vejen!
nolite portare sacculum neque peram neque calciamenta et neminem per viam salutaveriti
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gå ikke ud på marken og følg ej vejen, thi fjenden bærer sværd, trindt om er rædsel.
nolite exire ad agros et in via ne ambuletis quoniam gladius inimici pavor in circuit
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
af sig selv bærer jorden frugt, først strå, derefter aks, derefter fuld kærne i akset;
ultro enim terra fructificat primum herbam deinde spicam deinde plenum frumentum in spic
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kærligheden er langmodig, er velvillig; kærligheden bærer ikke nid; kærligheden praler ikke, opblæses ikke,
caritas patiens est benigna est caritas non aemulatur non agit perperam non inflatu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da ros dig ikke imod grenene; men dersom du roser dig, da bærer jo ikke du roden, men roden dig.
noli gloriari adversus ramos quod si gloriaris non tu radicem portas sed radix t
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bort, bort, drag ud derfra, rør ej noget urent, bort, tvæt jer, i, som bærer herrens kar!
recedite recedite exite inde pollutum nolite tangere exite de medio eius mundamini qui fertis vasa domin
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
efraims skinsyge viger, og judas avind svinder; efraim er ikke skinsygt på juda, og juda bærer ej avind mod efraim.
et auferetur zelus ephraim et hostes iuda peribunt ephraim non aemulabitur iudam et iudas non pugnabit contra ephrai
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: