Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
aproplexia hjerte
aproplexia cordis
Letzte Aktualisierung: 2018-03-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
og hjemmets hjerte
videre
Letzte Aktualisierung: 2021-06-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
altid i mit hjerte
semper in corde meo
Letzte Aktualisierung: 2023-09-20
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
Referenz:
ham, det er mit eget hjerte.
quem remisi tu autem illum id est mea viscera suscip
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gør deres hjerte forhærdet din forbandelse over dem!
thau dabis eis scutum cordis laborem tuu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hvor min anden halvdel ligger, der ligger mit hjerte
ubi iacet dimidium, ibi iacet pectus meum
Letzte Aktualisierung: 2018-05-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thi hvor eders skat er, der vil også eders hjerte være.
ubi enim thesaurus vester est ibi et cor vestrum eri
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
alle den armes dage er onde, glad hjerte er stadigt gæstebud.
omnes dies pauperis mali secura mens quasi iuge conviviu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de vises hjerte er i sørgehuset. tåbernes hjerte i glædeshuset.
melior est ira risu quia per tristitiam vultus corrigitur animus delinquenti
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
den retfærdiges tunge er udsøgt sølv, gudløses hjerte er intet værd.
argentum electum lingua iusti cor impiorum pro nihil
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
den forstandiges hjerte søger kundskab, tåbers mund lægger vind på dårskab.
cor sapientis quaerit doctrinam et os stultorum pascetur inperiti
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"eders hjerte forfærdes ikke! tror på gud, og tror på mig!
non turbetur cor vestrum creditis in deum et in me credit
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
men dets sumpe og vandhuller skal ikke blive sunde; af dem skal udvindes salt.
in litoribus autem eius et in palustribus non sanabuntur quia in salinas dabuntu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"forhærder ej eders hjerte som ved meriba, som dengang ved massa i Ørkenen,
adferte domino gloriam nomini eius tollite hostias et introite in atria eiu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
hav et forbillede i de sunde ord, som du har hørt af mig, i tro og kærlighed i kristus jesus.
formam habe sanorum verborum quae a me audisti in fide et dilectione in christo ies
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dette vidnesbyrd er sandt. derfor skal du sætte dem strengelig i rette, for at de må blive sunde i troen
testimonium hoc verum est quam ob causam increpa illos dure ut sani sint in fid
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dersom nogen fører fremmed lære og ikke holder sig til vor herres jesu kristi sunde ord og til den lære, som stemmer med gudsfrygt.
si quis aliter docet et non adquiescit sanis sermonibus domini nostri iesu christi et ei quae secundum pietatem est doctrina
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
utugtige, syndere imod naturen, menneskerøvere, løgnere, menedere, og hvad andet der er imod den sunde lære,
fornicariis masculorum concubitoribus plagiariis mendacibus periuris et si quid aliud sanae doctrinae adversatu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: