Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nedskrivningsbeløbet bogføres i resultatopgørelsen.
norakstītā summa tiek norādīta saimnieciskā rezultāta pārskatā.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at betalingerne bogføres korrekt og fuldstændigt
veiktos maksājumus pareizi un pilnībā iegrāmato;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
betalingen foretages og bogføres af regnskabsføreren.
maksājumu veic un grāmato grāmatvedis.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
gevinst og tab bogføres også på denne dato.
peļņu un zaudējumu arī atspoguļo šajā dienā.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
b) at betalingerne bogføres korrekt og fuldstændigt
b) veiktos maksājumus pareizi un pilnībā iegrāmato;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
køb og salg bogføres uden for balancen på handelsdagen.
pirkumus un pārdevumus atspoguļo ārpusbilances kontos tirdzniecības dienā.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
udbytte fra egenkapitalinvesteringer bogføres, når den er modtaget.
dividendes, kas attiecas uz kapitāla ieguldījumiem tiek atzītas saņemot.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
b) at betalingerne bogføres korrekt og fuldstændigt, og
b) veiktie maksājumi tiek pareizi un pilnībā iegrāmatoti; un
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
udlån bogføres, når lånerne får et kontant beløb.
aizdevumus atzīst, kad nauda ir avansēta saņēmējam.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
futureskontrakter bogføres på handelsdagen på ikke-balanceførte konti.
biržā tirgotus nākotnes līgumus ārpusbilances kontos uzrāda darījuma dienā.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hvis levering finder sted, bogføres køb og salg til markedspris.
ja piegāde notiek, tad pārdevuma vai pirkuma ierakstu veic pēc tirgus cenas.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
andre direkte eller indirekte omkostninger bogføres som udgift.«
citas tiešās vai netiešās izmaksas ietver izdevumos.”
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i dette tilfælde bogføres netto urealiserede gevinster på en revalueringskonto.
Šādā gadījumā nerealizētos neto guvumus uzrāda pārvērtēšanas kontā.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kontienes saldi og de enkelte kontobevægelser i det almindelige regnskab bogføres.
bilances un vispārējo kontu kustību iegrāmato norēķinu grāmatās.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
internt fremstillede immaterielle aktiver bogføres i øjeblikket som udgifter i resultatopgørelsen.
pašu radīti nemateriālie aktīvi pašreiz tiek ietverti saimnieciskā rezultāta pārskatā.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
brutto fremtidige forpligtelser som følge af derivataftaler bogføres ikke som balanceførte poster.
bruto nākotnes saistības, kas izriet no atvasināto instrumentu līgumiem, netiek grāmatotas bilancē.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
futureskontrakter bogføres i overensstemmelse med artikel 18 i retningslinje ecb/2010/20.
biržā tirgotus nākotnes līgumus uzskaita saskaņā ar pamatnostādnes ecb/2010/20 18. pantu.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
»1a. forskuddene for udgifter, der bogføres under eugfl, garantisektionen, skal:
"1.a avansus par elvgf garantijas nodaļas iegrāmatotajiem izdevumiem:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
4. a) bankens finansieringsafgørelser vedrørende risikovillig kapital bogføres til deres nominelle værdi.
4. a) bankas lēmumus par finansējumu, kas attiecas uz riska kapitālu, grāmato atbilstīgi to nominālvērtībai.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
fra’er bogføres i overensstemmelse med artikel 18 i retningslinje ecb/2006/16.
nestandartizētus procentu likmes nākotnes līgumus uzskaita saskaņā ar pamatnostādnes ecb/2006/16 18. pantu.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: