Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
-tccc: mærkevareejer og udbyder af læskedrikkoncentrater
-tccc: bezalkoholisko dzērienu koncentrātu zīmola īpašnieks un piegādātājs,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
(sag comp/m.4140 — tccc/cchbc/fresh)
(lieta nr. comp/m.4140 — tccc/cchbc/fresh)
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
-cchbc: licenseret tapperi, der producerer og sælger tccc-mærkevarelæskedrikke
-cchbc: licencēts tccc zīmola dzērienu ražotājs, pudeļu pildītājs un pārdevējs,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
endelig knyttede tccc og tapperne også visse restriktioner til installering af teknisk salgsudstyr, såsom kølebeholdere og sodavandsmaskiner.
visbeidzot, tccc un tā pudeļu pildītāji piemēro atsevišķas ekskluzivitātes prasības arī saistībā ar tirdzniecības tehniskā aprīkojuma, piemēram, dzērienu dzesēšanas ierīču un tirdzniecības automātu uzstādīšanu.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
-cchbc: tapperi, som på licens fremstiller og afsætter tccc-mærkevarebeskyttede drikkevarer
-cchbc: licencēts tccc zīmola dzērienu ražotājs, pudeļu pildītājs un pārdevējs,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
i distributionskanalen for forbrug på udskænkningssteder modtog kunderne en forhåndsfinansiering og tilbagebetalte lånet ved at indkøbe tccc-produkter gennem en årrække.
izplatīšanas kanālos patēriņam ārpusmājas pasūtītājiem ir piešķirts avansa finansējums, kas ir jāatmaksā, vairākus gadus pērkot tccc zīmola preces.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
beslutningen vedrørte visse former for forretningspraksis, som tccc og de respektive aapningsvirksomheder anvendte i forbindelse med levering af kulsyreholdige læskedrikke i eu, norge og island.
lēmuma priekšmets ir tccc un tā pudeļu pildītāju atsevišķi uzņēmējdarbības prakses aspekti, piegādājot bezalkoholiskus gāzētus dzērienus es, novēģijā un islandē.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(1) denne beslutning, der er vedtaget i henhold til artikel 9, stk. 1, i rådets forordning (ef) nr. 1/2003 [1], er rettet til the coca-cola company ("tccc") og selskabets tre største tapperier, bottling holdings (luxembourg) sarl, coca-cola erfrischungsgetränke ag og coca-cola hellenic bottling company sa (i det følgende benævnt "parterne").
(1) Šis lēmums ir pieņemts saskaņā ar padomes regulas (ek) nr. 1/2003 9. panta 1. punktu [1] un ir adresēts coca-cola company ("tccc") un tās trīs galvenajiem pudeļu pildītājiem – bottling holdings (luksemburga) sarl., coca-cola erfrischungsgetränke ag un coca-cola hellenic bottling company sa (turpmāk tekstā "puses").
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung