Sie suchten nach: spillefilm (Dänisch - Litauisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Danish

Lithuanian

Info

Danish

spillefilm

Lithuanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Litauisch

Info

Dänisch

distribution af spillefilm

Litauisch

kino filmų platinimo paslaugos.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

vi skal konkurrere med spillefilm.

Litauisch

turim konkuruoti su judančiais paveikslėliais.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

produktion af spillefilm og videobånd samt tilhørende aktiviteter

Litauisch

kino filmų ir vaizdajuosčių gamybos bei susijusios paslaugos.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

f) at støtte sproglig mangfoldighed i europæiske audiovisuelle værker og spillefilm.

Litauisch

f) remti europos garso ir vaizdo bei kinematografijos kūrinių kalbinę įvairovę.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

tilsagn 4 forbyder vivendi og sfr at opkøbe eksklusive vod-rettigheder til de nyeste amerikanske og franske spillefilm.

Litauisch

4 įsipareigojimu „vivendi“ ir sfr draudžiama įgyti išimtines naujų amerikietiškų ir prancūziškų filmų užsakyto vaizdo įrašo transliavimo teises.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

(29) betingelserne for distribution og markedsføring af europæiske spillefilm på det europæiske og det internationale marked bør forbedres.

Litauisch

(29) reikia pagerinti europos kinematografijos kūrinių platinimo bei reklamavimo sąlygas europos ir tarptautinėje rinkose.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

- at støtte sproglig mangfoldighed i europæiske audiovisuelle værker og spillefilm. - at støtte udviklingen af audiovisuelle produktioner.

Litauisch

- mokslinėms konsultacijoms žuvininkystės išteklių valdymo klausimais plėtoti, atsižvelgiant į poveikį žuvininkystės sektoriaus veiklos rūšims ir kitus veiksnius (jūrų transportą, taršą ir kt.), turinčius įtakos žuvininkystės ištekliams,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

med henblik på den konkurrencemæssige vurdering af denne transaktion og på basis af resultaterne af markedsundersøgelsen er det nødvendigt at definere et særskilt marked for opkøb af rettigheder til spillefilm bestemt til vod.

Litauisch

atliekant su šia koncentracija susijusios konkurencijos įvertinimą ir remiantis rinkos tyrimo rezultatais, reikėtų apibūdinti atskirą kino filmų užsakyto vaizdo įrašo transliavimo teisių įsigijimo rinką.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

det er nødvendigt at træffe foranstaltninger for at medlemsstaterne kan overvåge, at spillefilm først udsendes i tv et vist tidsrum, efter at de første gang har været vist i biograferne;

Litauisch

kadangi valstybės narės turi imtis priemonių, užtikrinančių, kad po pirmojo kūrinio demonstravimo kino teatruose praeitų tam tikras laikas, kol jis bus rodomas per televiziją;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

a) at lette og fremme markedsføring og udbredelse af europæiske audiovisuelle værker og spillefilm ved kommercielle arrangementer, på faglige messer samt audiovisuelle festivaler i europa og i resten af verden, for så vidt som disse arrangementer kan spille en vigtig rolle til fremme af europæiske værker og etableringen af netværkssamarbejde mellem branchefolk

Litauisch

a) palengvinti ir skatinti europos garso ir vaizdo bei kinematografijos kūrinių reklamavimą ir judėjimą prekybos parodose, mugėse bei garso ir vaizdo festivaliuose europoje ir pasaulyje, kadangi tokie renginiai gali vaidinti svarbų vaidmenį reklamuojant europos kūrinius ir formuojant specialistų tinklą;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

formålet hermed er at give dsl-operatører, der konkurrerer med sfr/télé 2, mulighed for at få adgang til vod-rettigheder til de nyeste amerikanske og franske spillefilm, hvis indhold i vidt omfang bidrager til at differentiere udbuddet at betalings-tv.

Litauisch

Šio įsipareigojimo tikslas – netrukdyti sfr/„télé 2“ konkurentams dsl operatoriams įgyti išimtines naujų amerikietiškų ir prancūziškų filmų užsakyto vaizdo įrašo transliavimo teises, kadangi šiuo turiniu labai prisidedama apie abonentinės televizijos pasiūlos diferencijavimo.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,036,615,969 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK