Sie suchten nach: dosisgrupper (Dänisch - Maltesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Danish

Maltese

Info

Danish

dosisgrupper

Maltese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Maltesisch

Info

Dänisch

reversible, minimale reaktioner på injektionsstedet blev observeret i begge dosisgrupper.

Maltesisch

reazzjonijiet riversibbli, minimi fis- sit ta ’ l - injezzjoni ġew innotati fiż- żewġ gruppi ta ’ dożi.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

gennemsnitlig plasmahalveringstid (t1/ 2) var 2, 75 timer for de to dosisgrupper.

Maltesisch

il- medja tal- half- life (t1/ 2) ta ’ l- eliminazzjoni tal- plażma kienet ta ’ 2. 75 sigħat għaż- żewġ gruppi li kienu qed jieħdu d- doża.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Dänisch

omtrent 3. 000 transvaginale ultralydsundersøgelser (tvu) fra 831 kvinder i alle dosisgrupper blev vurderet.

Maltesisch

kwa i 3, 000 e ami transva inali li saru bl- ultrasawnd (tvu) fuq 831 pazjenta, kienu evalwati fil- gruppi kollha ta ’ do a i differenti.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

den højeste dosisgruppe udviste en lignende bivirkningsfrekvens sammenlignet med de andre dosisgrupper og der blev ikke observeret nogen dosis respons virkninger.

Maltesisch

il- grupp bl- ogħla doża wera inċidenza simili ta ’ avvenimenti avversi meta mqabbel ma ’ gruppi li ngħataw dożi oħrajn, u l- ebda effetti tar- rispons għad- doża ma kienu osservati.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

analyser af effekt afslørede ingen forskelle af betydning mellem de 2 dosisgrupper med hensyn til overlevelse, overlevelse fri for invasiv ventilator, overlevelse uden nogen form for ventilator, fald i lvm, forøgning i vækstparametre og opnåelse af motoriske milepæle.

Maltesisch

l- analiżi ta ’ l- effikaċja ma żvelatx differenzi sinifikanti bejn iż- 2 gruppi li kienu qed jieħdu d- doża fir - rigward tas- sopravivenza, sopravivenza mingħajr sapport ta ’ ventilazzjoni invażiva, kwalunkwe sopravivenza mingħajr ventilatur, tnaqqis fil- lvm, titjib fil- parametri tat- tkabbir u l- akkwist ta ’ milestones tal- moviment.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Dänisch

på tværs af dosisgrupper var oral clearance (cl/ f/ m2) af ritonavir faldt med alder med middelværdier på 9, 0 l/ t/ m2 hos børn på under 3 måneder, 7, 8 l/ t/ m2 hos børn på mellem 3 og 6 måneder og 4, 4 l/ t/ m2 hos børn på mellem 6 og 24 måneder.

Maltesisch

bejn il- gruppi ta’ doża differenti, it- tneħħija ta ’ ritonavir mill- ħalq (cl/ f/ m2) naqqset ma ’ l- età, 57 b’ valuri medji ta ’ 9. 0 l/ h/ m2 fi tfal ta ’ inqas minn 3 xhur fl- età, 7. 8 l/ h/ m2 fi tfal ta’ l- età ta ’ bejn it- 3 xhur u s- 6 xhur u 4. 4 l/ h/ m2 fi tfal ta ’ età ta ’ bejn is- 6 xhur u l- 24 xhar.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,140,407 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK