Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
de bør ikke kunne se noget af det gule skaft.
ix- xaft isfar m' għandux
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
forsteo- pennens opbygning * gult skaft sort indsprøjtningskna p
partijiet tal- pinna forsteo * xaft isfar buttuna ta 'l - injezzjoni sewda
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
hvis det gule skaft ikke er synligt, så har de udført indsprøjtningstrinen e korrekt.
jekk ma jidhirx ix - xaft isfar, tkun segwejt il- passi ta 'l- injezzjoni korrettament.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
det gule skaft er stadigvæk synligt, efter jeg har trykket den sorte indsprøjtningsknap ind.
ix- xaft isfar baqa 'jidher wara li għafast il - buttuna s- sewda ta' l - injezzjoni.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
koste, børster o.l. bestående af ris eller andre vegetabilske materialer, kun sammenbundet, også monteret på skaft
xkupi u xkupilji magħmulin minn friegħi u materjali oħrajn veġetali, marbutin flimkien
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fiskekrogenes spændvidede (korteste afstand mellem krogspids og -skaft) i drivliner og forankrede liner skal være mindst 19 mm.
snanar fuq konzijiet tas-sufra u konzijiet marbuta għandhom ikollhom distanza minima bejn il-punt u s-shaft ta'mill-inqas 19 mm.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
for at give firocoxib i den korrekte dosering skal den riflede ring på doseringssprøjten låses op ved at dreje den en kvart omgang og lade den glide ned langs stemplets skaft til den vægtinddeling, der passer til hestens vægt.
biex tagħti l- firocoxib f’ doża kif suppost, iftaħ l- iskorfina ta ’ mal- planġer tas- siringa billi ddawwarha ¼ ta ’ tidwira u mexxiha tul il- planġer xaft sa ’ d- diviżjoni tad- doża kif suppost għall- piż taz- żiemel.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
6.17.3. antenners skaft kan have rundingsradius mindre end 2,5 mm. dog skal antennens frie ende have faste hætter med rundingsradius mindst 2,5 mm.
6.17.3. ix-xâfts ta'l-erjils jista'jkollhom raġġi ta'kurvatura ta'inqas minn 2.5 mm. madankollu, it-truf mhux imwaħħlin għandhom ikunu mgħammra b’tappijiet imwaħħlin, li r-raġġi ta'kurvatura tagħhom ma jkunux inqas minn 2.5 mm.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
6.2.12. for selepuder vurderes, om gjorde og låsetunge af en voksensele let kan føres gennem fastgøringspunkterne. dette gælder navnlig for selepuder, der er bestemt til forsæderne i personbiler, idet disses seler kan have lange halvstive skafter. det faste lukkebeslag må ikke kunne føres gennem selepudens fastgøringspunkter eller give mulighed for, at selen anbringes helt anderledes end på testvognen.
6.2.12. fil-każ tal-booster cushions, trid tiġi eżaminata l-faċilità li biha ċ-ċineg u l-ilsien taċ-ċinturin għall-adulti jgħaddu mill-punti ta'l-iffissar. dan għandu jsir b’mod partikolari għall-booster cushions li huma maħsuba għas-sits ta'quddiem tal-karozzi, li jista'jkollhom irfid twil li jkun semi-riġidu. il-bokkla fissa m’għandhiex titħalla tgħaddi mill-punti ta'l-iffissar tal-booster seats (sits li jippermettu lit-tfal iħarsu barra mit-tieqa tal-vettura u huma maħsuba biex saħansitra mingħajr dahar jista'jagħmluha ta'booster cushions), jew li tippermetti qagħda ta'ċinturin kompletament differenti minn dik tat-tròli tat-test.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: