Sie suchten nach: frelste (Dänisch - Maori)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Maori

Info

Dänisch

herren vogter enfoldige, jeg var ringe, dog frelste han mig.

Maori

e tiakina ana e ihowa te hunga kuware: i whakaititia ahau, a nana ahau i whakaora

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

sendte sit ord og lægede dem og frelste deres liv fra graven.

Maori

tukua mai ana e ia tana kupu, a rongoatia ana ratou: a whakaputaina ana ratou i o ratou ngaromanga

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

men de råbte til herren i nøden, han frelste dem at deres trængsler

Maori

na ka tangi ratou ki a ihowa i to ratou pouri: a whakaorangia ana ratou e ia i o ratou mate

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

men de råbte til herren i nøden, han frelste dem af deres trængsler,

Maori

heoi ka tangi ki a ihowa i to ratou hemanawa: a whakaorangia ana ratou i o ratou mate

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

dog frelste han dem for sit navns skyld, for at gøre sin vælde kendt;

Maori

otira whakaorangia ana ratou e ia, he whakaaro ki tona ingoa, kia matauria ai tona kaha

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

frelste mig fra mine mægtige fjender, fra mine avindsmænd; de var mig for stærke.

Maori

i huakina tatatia ahau e ratou i te ra o toku matenga; ko ihowa ia toku whakawhirinakitanga

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

han førte mig ud i åbent land, han frelste mig, thi han havde behag i mig.

Maori

a whakaputaina ana ahau e ia ki te wahi whanui: i whakaorangia ahau e ia, no te mea i whakaahuareka ia ki ahau

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

her er en arm, der råbte, og herren hørte, af al hans trængsel frelste han ham.

Maori

e noho ana te anahera a ihowa i tetahi taha, i tetahi taha, o te hunga e wehi ana i a ia, a e whakaora ana i a ratou

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

og herren frelste på den dag israel af Ægypternes hånd, og israel så Ægypterne ligge døde ved havets bred.

Maori

a, whakaorangia ana e ihowa a iharaira i taua ra i nga ringa o nga ihipiana; a ka kite a iharaira i nga ihipiana i te tahatai, he tupapaku katoa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

således frelste herren ezekias og jerusalems indbyggere af assyrerkongen sankeribs hånd og at alle andres og skaffede dem ro på alle kanter.

Maori

heoi whakaorangia ake a hetekia me nga tangata o hiruharama e ihowa i te ringa o henakeripi kingi o ahiria, i te ringa ano o era katoa, a arahina ana ratou e ia i tetahi taha, i tetahi taha

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

men der fandtes i byen en fattig mand, som var viis, og han frelste den ved sin visdom. men ingen mindedes den fattige mand.

Maori

na i kitea tetahi tangata rawakore, whakaaro nui, i roto, a nana, na tona whakaaro nui, ka ora te pa; otiia kihai tetahi tangata i mahara ki taua tangata rawakore

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

efter ham kom sjamgar, anats søn. han nedhuggede filisterne, 600 mand, med en oksedriverstav; også han frelste israel.

Maori

a i muri i a ia ko hamakara tama a anata, a patua iho e ia nga pirihitini, e ono rau tangata, ki te wero kau: na ka ora ano a iharaira i a ia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

frelste han os, ikke for de retfærdigheds gerningers skyld, som vi havde gjort, men efter sin barmhjertighed, ved igenfødelsens bad og fornyelsen i den helligånd,

Maori

ehara i te mea na nga mahi tika i mahia e tatou, engari na tana mahi tohu i whakaorangia ai tatou e ia, he meatanga na te horoinga o te whanautanga houtanga, na te whakahoutanga a te wairua tapu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

da råbte israelitterne til herren, og herren lod en befrier fremstå iblandt israelitterne, og han frelste dem, nemlig kenizziten otniel, kalebs yngre broder.

Maori

a, no te tangihanga a nga tamariki a iharaira ki a ihowa, ka whakaarahia ake e ihowa he kaiwhakaora mo nga tamariki a iharaira, nana ratou i whakaora; ara a otoniere tama a kenaha teina o karepe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

som fordum vare genstridige, dengang guds langmodighed ventede i noas dage, medens arken byggedes, i hvilken få, nemlig otte, sjæle bleve frelste igennem vand,

Maori

i turi nei i mua, i te mea e tatari ana te manawanui o te atua i nga ra i a noa, i te mea e hanga ana te aaka, ko te mea i ora ai etahi wairua torutoru nei, ara tokowaru, i roto i te wai

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

han, som frelste os og kaldte os med en hellig kaldelse, ikke efter vore gerninger, men efter sit eget forsæt og nåden, som blev given os i kristus jesus fra evige tider,

Maori

nana nei tatou i whakaora, nana hoki tatou i karanga ki te karangatanga tapu; kihai i rite ki a tatou mahi, engari ki tana ake tikanga i whakatakoto ai i mua, ki te aroha noa hoki i homai nei ki a tatou i roto i a karaiti ihu, i mua atu o te tima tanga o te ao

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

hvor er hamats og arpads guder, hvor er sefarvajims, henas og ivvas guder? hvor er landet samarias guder? mon de frelste samaria af min hånd?

Maori

kei hea nga atua o hamata, o arapara? kei hea nga atua o heparawaima, o hena, o iwa? i whakaorangia ranei e ratou a hamaria i toku ringa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

"andre har han frelst, sig selv kan han ikke frelse; er han israels konge, så lad ham nu stige ned af korset, så ville vi tro på ham.

Maori

ko era atu i whakaorangia e ia; te taea e ia te whakaora i a ia ano. ko ia te kingi o iharaira, tena kia heke iho oti ia i te ripeka, ka whakapono matou ki a ia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,951,972,832 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK