Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
protokollen% 1 er ikke understøttet.
Не е поддржан протоколот% 1.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kan ikke initiere% 1- protokollen.
Не можам да го иницирам протоколот% 1
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
noget info om protokollen% 1: /...
Информации за протоколот% 1: /...
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
processen for protokollen% 1 døde uventet.
Процесот за протоколот% 1 неочекувано падна.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
adgang til filer er ikke understøttet med protokollen% 1.
Пристапувањето на датотеки не е поддржано со протоколот% 1.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
plugin til skype- protokollen (en "wrapper") name
name
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
der er ingen specielle handlinger tilgængelige for protokollen% 1.
Нема специјални дејства достапни за протоколот% 1.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
du har måske ikke rettigheder til adgang til% 1- protokollen
Немате дозволи за да пристапите на протоколот% 1.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
holder øje med netværket og opdaterer mappelister for protokollen network: / name
Ја следи мрежата и ги ажурира приказите на папки од протоколот network: / name
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
protokollen understøttes ikke af dolphin, konqueror er blevet startet@ info: status
Протоколот не е поддржан од dolphin, стартуван е konqueror@ info: status
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
den forespurgte handling er ikke understøttet af kde- programmet som implementerer% 1 - protokollen.
Бараното дејство не е поддржано од програмата од kde, која го имплементира протоколот% 1.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
programmet på din computer som sørger for adgang til% 1 - protokollen har rapporteret en intern fejl.
Програмата на вашиот компјутер, која обезбедува пристап до протоколот% 1, јави внатрешна грешка.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
programmet på serveren som sørger for adgang til% 1 - protokollen har rapporteret en indre fejl:% 2.
Програмата на серверот која обезбедува пристап до протоколот% 1 пријави внатрешна грешка:% 2.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
denne version af opera anvender en forældet udgave af opera link-protokollen. opgrader til en nyere version af opera.
Оваа верзија на opera користи застарена верзија на opera link протоколот. Ве молиме надградете ја opera до понова верзија.
Letzte Aktualisierung: 2006-01-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
programmet på din computer som sørger for adgang til% 1 - protokollen har rapporteret et interrupt af ukendt type:% 2.
Програмата на вашиот компјутер која обезбедува пристап до протоколот% 1 пријави прекинување од непознат тип:% 2.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
programmet på din computer som sørger for adgang til% 1 - protokollen kunne ikke startes. dette er sædvanligvis af tekniske årsager.
Програмата на вашиот компјутер која обезбедува пристап до протоколот% 1 не можеше да се изврши. Ова е обично поради технички причини.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
visse on-line tjenester, der anvender sikkerhedsprotokoller, virker med protokollen tls 1.0. prøv at deaktivere denne protokol under operas sikkerhedsindstillinger.
Некои интернет сервиси кои користат безбедносни протоколи не работат со tls 1.0 протоколот. Пробајте да го оневозможите во безбедносните нагодувања на opera.
Letzte Aktualisierung: 2006-01-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
selv om du måske har givet de rigtige godkendelsesdetaljer, mislykkedes godkendelsen fordi den metode som serveren bruger ikke er understøttet af det kde- program der implementerer protokollen% 1.
Иако можеби сте ги дале исправните детали за проверка за автентичност, истата не успеа бидејќи методот што го користи серверот не е поддржан од програмата од kde, која го имплементира протоколот% 1.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kde er i stand til at kommunikere gennem en protokol inden for en protokol; protokollen der angives er kun til brug for sådanne situationer, men dette er imidlertid ikke en af disse situationer. det er en sjælden begivenhed og indikerer sandsynligvis en programmeringsfejl.
kde е способно да комуницира преку протокол во рамките на друг протокол. Зададениот протокол се користи само во такви ситуации, меѓутоа оваа ситуација не е таква. Ова е редок случај, и веројатно значи дека има програмска грешка.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
protokol
Протокол
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität: