Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
- infrastrukturer, der forudsaetter direkte brugerbetaling
- infrastruktury, których wykorzystanie obejmuje opłaty świadczone bezpośrednio przez użytkowników,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a) infrastruktur, der forudsætter direkte brugerbetaling
a) infrastruktura, której użytkowanie związane jest z opłatami pokrywanymi przez użytkowników;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
disse systemer bygger på princippet om brugerbetaling.
powyższe systemy opierają się na zasadzie "płaci użytkownik".
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
kommunerne finansierer sundhedsydelserne via lokalt opkrævede skatter og brugerbetaling.
państwo finansuje świadczenia rodzinne oraz zasiłki dla bezrobotnych.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
barselsordningen dækker uden brugerbetaling (ticket modérateur) alle udgifter ved graviditet.
w tym celu powinni państwo złożyć w swojej francuskiej kasie chorych formularz e 104, który na żądanie zostanie państwu dostarczony przez odpowiednią instytucję ubezpieczenia zdrowotnego z kraju, w którym przebywali państwo przed przyjazdem do francji.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
for at maksimere anvendelsen af egnos' livkritiske tjeneste bør den leveres uden direkte brugerbetaling.
aby zmaksymalizować wykorzystanie usługi związanej z ochroną życia w systemie egnos, należy świadczyć ją, nie pobierając opłat bezpośrednio od użytkowników.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3. behandling, kost og logi på flersengsstue på et sygehus, med hvilket der er indgået aftale om brugerbetaling,
przez wypadek rozumie się każdy uraz, nagły i niezamierzony, zadany ludzkiemu ciału przez zewnętrzną nadzwyczajną przyczynę, który niesie ze sobą uszczerbek na zdrowiu fizycznym, umysłowym lub psychicznym lub pociąga za sobą śmierć.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
når du får udbetalt arbejdsskadepension for en arbejdsevne, der er varigt nedsat med mindst 66,66 %, har du ret til naturalydelser uden brugerbetaling ved sygdom og barsel.
osoby uprawnione do renty z tytułu wypadku przy pracy ze stopniem stałej niezdolności do pracy w wysokości minimum 66,66% mają prawo i przyznają prawo, bez stosowania tzw. biletu regulacyjnego , do świadczeń rzeczowych z tytułu ubezpieczeń zdrowotnych i macierzyństwa.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
»alment tilgængelige fjernsynskanaler«: alle tv-spredningsorganer, som ikke benytter sig af brugerbetaling, og som mindst 85 % af husstandene på frankrigs europæiske område kan modtage
»telewizja ogólnodostępna« – dowolna telewizja, która nie wymaga wnoszenia opłat przez użytkowników i która może być odbierana przez przynamniej 85 % gospodarstw domowych we francji metropolitalnej;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(13) afgifterne bør ikke indebære forskelsbehandling, og opkrævningen af dem bør ikke indebære opfyldelse af for store formaliteter eller skabe hindringer ved de indre grænser. med henblik herpå bør der træffes relevante foranstaltninger for at lette lejlighedsvise brugeres betaling, navnlig hvor afgifterne og/eller brugerbetaling udelukkende opkræves ved hjælp af et system, der kræver anvendelse af en elektronisk betalingsanordning (on-board unit).
(13) opłaty nie powinny powodować dyskryminacji, a ich pobieranie — nadmiernych formalności lub barier na granicach wewnętrznych. dlatego powinno się przyjąć odpowiednie środki w celu ułatwienia uiszczania opłat użytkownikom nieregularnie korzystającym z sieci, zwłaszcza tam, gdzie opłaty za przejazd lub opłaty za korzystanie z infrastruktury pobierane są wyłącznie za pomocą systemu wymagającego użycia urządzenia do elektronicznej płatności (urządzenia rejestrującego zainstalowanego w pojeździe).
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: