Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
database
baza danych
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
aktivér backup
włącz tworzenie kopii zapasowych
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
backup mislykkedes.
tworzenie kopii zapasowej nieudane.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
backup-systemer
systemy awaryjne
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
backup ved gemning
kopia zapasowa przy zapisie
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
opret backup- fil
utwórz figurę
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
implementeret backup header
wbudowana kopia nagłówka
Letzte Aktualisierung: 2009-12-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
backup af bind etiket...
utwórz kopię zapasową nagłówka wolumenu...
Letzte Aktualisierung: 2009-12-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
backup- eller gendannelsesprogrampakke
pakiety oprogramowania do kopii zapasowych i odzyskiwania
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tilstrækkelig backup-strømforsyning.
wystarczające awaryjne zasilanie energetyczne.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
computer backup og katalogkonvertering
usługi archiwizacji komputerowej i konwersji katalogów
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
præfiks for backup- filen.
prefiks pliku kopii zapasowej.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lav en backup af dit certifikat...
wykonaj kopię zapasową swojego certyfikatu...
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sæt pda backup- flag for database
ustaw flagę "kopia zapasowa" dla bazy danych
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ingen backup af disse databaser.
jakie bazy danych nie powinny mieć kopii zapasowej.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: