Sie suchten nach: spatial modulation (Dänisch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Danish

Polish

Info

Danish

spatial modulation

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Polnisch

Info

Dänisch

modulation

Polnisch

modulacja

Letzte Aktualisierung: 2014-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

trelliskode- modulation

Polnisch

modulacja trellis (tcm - trellis code modulation)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

modulation/belagt båndbredde

Polnisch

modulacja/zajmowana szerokość pasma;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

quadrature-amplitude-modulation (kvadraturamplitudemodulering)

Polnisch

modulacja kwadraturowa

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

spatial development for women and men” har modtaget en støtte på 2,3 mio. eur, hvoraf halvdelen stammer fra efru.

Polnisch

spatial development for women and men” z budżetem w wysokości 2,3 miliona euro, z czego połowa pochodzi ze środków efrr, łączy w sieć 12 miast i regionów z obszaru alpejskiego (austria, niemcy, włochy, francja, słowenia), które w latach 2005-2007 wspólnie pracują nad wyzwaniami związanymi z zagospodarowaniem terenu i fi nan-sowaniem publicznym, postrzeganymi pod kątem równości szans kobiet i mężczyzn.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

for det tredje bør der indføres et yderligere metadataelement for at gøre det muligt at identificere den geografiske repræsentationstype (spatial representation type), der anvendes til et datasæt.

Polnisch

po trzecie, należy wprowadzić dodatkowy element metadanych, aby umożliwić określenie typu reprezentacji przestrzennej (spatial representation type) wykorzystywanego w zbiorze danych.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

finansieringen heraf dækkes delvist af de midler, der frigøres ved ovennævnte modulation, dvs. ved overførsel af en del af det beløb, som man har sparet ved at nedskære de direkte udbetalinger til store bedrifter.

Polnisch

jeœlichodzi o inne obszary — regiony celu 1 we wschodnich niemczech i regiony rozproszone po obszarze innych krajów maj¹ systemy zdecentralizowane, które tak¿e mog¹ dzia³aæ efektywnie.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

der vil blive opretholdt en løbende dialog mellem interessenter med henblik på at udvikle de fornødne geodatainfrastrukturer og ydet støtte til gennemførelsen af inspire-direktivforslaget (infrastructure for spatial information in europe).

Polnisch

stały dialog pomiędzy zainteresowanymi stronami będzie prowadzony w celu opracowania potrzebnej infrastruktury danych przestrzennych oraz wspierania realizacji projektu dyrektywy inspire (infrastruktura informacji przestrzennej w europie).

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Dänisch

etsi -en 300328 v1.4.1elektromagnetisk kompatibilitet og radiospektrum anliggender (erm); bredbåndstransmissionssystemer, datatransmissionsudstyr, som anvender frekvenser i 2,5 ghz ism båndet, som anvender spredt spektrum modulation; harmoniseret en, som dækker de væsentlige krav i r%amp%tte direktivets artikel 3.2 -en 300328-2 v1.2.1 -30.4.2006 -art.3.2 -

Polnisch

etsi -en 300328 v1.4.1kompatybilność elektromagnetyczna i zagadnienia widma radiowego (erm) — szerokopasmowe systemy transmisji; urządzenia transmisji danych pracujące w paśmie ism 2,4 ghz, wykorzystujące technikę modulacji z widmem rozproszonym — zharmonizowna en zapewniająca spełnienie zasadniczych wymagań zgodnie z artykułem 3.2 dyrektywy r%amp%tte -en 300328-2 v1.2.1 -30.4.2006 -art.3.2 -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,040,593,553 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK