Sie suchten nach: åbenbarelse (Dänisch - Rumänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Danish

Romanian

Info

Danish

åbenbarelse

Romanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Rumänisch

Info

Dänisch

thi skabningens forlængsel venter på guds børns Åbenbarelse.

Rumänisch

de asemenea, şi firea aşteaptă cu o dorinţă înfocată descoperirea fiilor lui dumnezeu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

men til enhver gives Åndens Åbenbarelse til det, som er gavnligt.

Rumänisch

Şi fiecăruia i se dă arătarea duhului spre folosul altora.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

at du holder budet uplettet, ulasteligt indtil vor herres jesu kristi Åbenbarelse,

Rumänisch

să păzeşti porunca, fără prihană şi fără vină pînă la arătarea domnului nostru isus hristos,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

at ved Åbenbarelse blev hemmeligheden kundgjort mig, således som jeg foran kortelig har skrevet,

Rumänisch

prin descoperire dumnezeiască am luat cunoştinţă de taina aceasta, despre care vă scrisei în puţine cuvinte.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

men dersom en anden, som sidder der, får en Åbenbarelse, da tie den første!

Rumänisch

Şi dacă este făcută o descoperire unuia care şade jos, cel dintîi să tacă.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

så at i ikke stå tilbage i nogen nådegave, idet i forvente vor herres jesu kristi Åbenbarelse,

Rumänisch

aşa că nu duceţi lipsă de niciun fel de dar, în aşteptarea arătării domnului nostru isus hristos.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

(27) det åbenbare forbrug i fællesskabet af dødbrændt magnesia blev fastlagt på grundlag af:-ef-producenternes salg i fællesskabet

Rumänisch

(27) consumul comunitar aparent de mc a fost stabilit pe baza:-volumului vânzărilor producătorilor comunitari în cadrul comunităţii,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,335,028 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK