Sie suchten nach: postprogram (Dänisch - Russisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Russisch

Info

Dänisch

e-postprogram

Russisch

Почтовая программа

Letzte Aktualisierung: 2011-07-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

brug specifikt e-postprogram

Russisch

Другой почтовый клиент

Letzte Aktualisierung: 2011-07-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

intet eksternt e-postprogram angivet.

Russisch

Не определена внешняя почтовая программа.

Letzte Aktualisierung: 2013-11-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

kunne ikke starte eksternt e-postprogram

Russisch

Невозможно запустить внешнюю почтовую программу

Letzte Aktualisierung: 2013-11-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

vælg dette hvis du ønsker at bruge et andet postprogram.

Russisch

Выберите этот пункт, чтобы использовать другую почтовую программу.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

det valgte, eksterne e-postprogram er ikke angivet.\nvil du ændre indstillingerne for e-post nu?

Russisch

Выбранная внешняя почтовая программа не установлена.\nИзменить настройки почты сейчас?

Letzte Aktualisierung: 2013-11-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

der er ikke defineret et standardvalgt e-postprogram på din computer.\nØnsker du at ændre dine indstillinger for e-post nu?

Russisch

На вашем компьютере не установлена почтовая программа, используемая по умолчанию.\nИзменить настройки почты сейчас?

Letzte Aktualisierung: 2013-11-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

det valgte eksterne e-postprogram findes ikke\neller har ikke en gyldig konto sat op.\n\nudfør ændringer alligevel?

Russisch

Выбранная внешняя почтовая программа или не существует,\nили не имеет правильно установленной учетной записи.\n\nПрименить изменения?

Letzte Aktualisierung: 2013-11-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

& kmail; kan få fat på underskriftteksten fra forskellige kilder. den traditionelle måde på unix er at læse teksten fra en fil der hedder. signature i din hjemmemappe. denne fil kan deles mellem adskillige programmer, så du får samme underskrift uanset hvilket postprogram du bruger.

Russisch

& kmail; может получать подпись из нескольких типов источников. Стандартным для unix способом является считывание подписи из файла. signature в домашнем каталоге пользователя. Этот файл может использоваться несколькими программами, что даёт вам возможность добавлять одну и ту же подпись при использовании разных программ.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,906,544,347 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK