Sie suchten nach: fællesskabssprog (Dänisch - Slowakisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Slowakisch

Info

Dänisch

foreligger på alle fællesskabssprog.

Slowakisch

existuje vo všetkých jazykoch spoločenstva.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

1 virksomhed offentliggørespå de tyve officielle fællesskabssprog (

Slowakisch

1 úradných jazykoch (

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

forskellene i bestemmelsens affattelse 35på de forskellige fællesskabssprog synes

Slowakisch

odlišnosti v znení tohto ustanovenia v rôznych jazykových verziách 35sú

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

dokumentet offentliggøres på andre officielle fællesskabssprog på et senere tidspunkt .

Slowakisch

verzie v ostatných oficiálnych jazykoch európskeho spoločenstva sa zverejnia neskôr .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

e ) det officielle fællesskabssprog , som vil blive anvendt i eurosystemets fælles udbudsprocedure .

Slowakisch

e ) úradný jazyk spoločenstva , ktorý sa má používať v rámci jednotného výberového konania eurosystému .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

fra og med i dag findes den nye udgave af dokumentationsgrundlaget på ecbs websted på alle officielle fællesskabssprog.

Slowakisch

nová verzia všeobecnej dokumentácie je od dnešného dňa k dispozícii vo všetkých úradných jazykoch spoločenstva na internetovej stránke ecb.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

bemærkningerne offentliggøres i modsætning til udtalelserne ikke i eu-tidende og oversættes ikke til alle fællesskabssprog.

Slowakisch

pripomienky sa na rozdiel od stanovísk nezverejnili v úradnom vestníku a neprekladali sa do všetkých jazykov spoločenstva.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

den europæiske unions tidende findes på alle de officielle fællesskabssprog i den europæiske union i papirudgave og i elektronisk form.

Slowakisch

Úradný vestník je k dispozícii vo všetkých úradných jazykoch Únie, a to v papierovej, ako aj elektronickej verzii.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

(1) i den europæiske unions offentliggøres på de 23 officielle fællesskabssprog tidende (eut).

Slowakisch

(1) v Úradnom vestníku európskej tich troch úradných jazykoch spoločenstiev únie (Ú. v. eÚ).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

ecbs konvergensrapport findes på 19 fællesskabssprog på ecbs websted (http://www.ecb.europa.eu).

Slowakisch

konvergenčná správa ecb je k dispozícii v 19 úradných jazykoch spoločenstva na internetovej stránke ecb (http://www.ecb.europa.eu).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-28
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Dänisch

afgØrelser efter en undersØgelse godt kendskab til to fællesskabssprog, og (iii) klageren angav kun ét specifikt generaldirektorat i sin praktikansøgning.

Slowakisch

po prvé, vzhöadom na jeho návrh odporúÏania pre komisiu v prípade 2107/2002/(bb)pb (pozri Ïas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

den offentliggøres på et senere tidspunkt på alle officielle fællesskabssprog . en trykt udgave kan rekvireres ved skriftlig henvendelse til ecbs presse - og informationsafdeling på nedenstående adresse .

Slowakisch

tlačenú verziu správy je možné získať po zaslaní písomnej žiadosti tlačovému a informačnému odboru ecb na doleuvedenú adresu .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

ecb 's udtalelse offentliggøres om kort tid i den europæiske unions tidende , og gøres samtidig tilgængelig på alle officielle fællesskabssprog på ecb 's websted .

Slowakisch

stanovisko ecb sa v krátkom čase uverejní v Úradnom vestníku európskej únie a je k dispozícii aj na internetovej stránke ecb vo všetkých úradných jazykoch spoločenstva .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

udgangsteksten må være enkel,klar og direkte,for hvis den er forkompleks eller blot en smule tvetydig,kan det føre til en upræcisoversættelse på et eller flere af de andre fællesskabssprog eller tildeciderede oversættelsesfejl.

Slowakisch

po prvé, pôvodný text musí byť veľmi jednoduchý, jasný a zrozumiteľný, lebo každá, akákoľvek nepatrná, prílišná zložitosť alebo nejednoznačnosť, môže viesť k nepresnostiam, približným vyjadreniam alebo skutočným chybám pri preklade do jedného alebo viacerých jazykov spoločenstva.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

fondens størrelse var vokset betragteligt, men det samme gjaldt det administrative arbejde, der fulgte med. esf modtog tusinder af individuelleansøgninger på alle fællesskabssprog, og det viste sig vanskeligt at udvælge de bedste projekter.

Slowakisch

veľkosť fondu sa výrazne zvýšila, no platilo to aj pre súvisiacu administratívu.fond dostával tisíce individuálnych žiadostí vo všetkých jazykoch spoločenstvaa ukázalo sa, že je veľmi ťažké vyberať tie najlepšie projekty.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

mens der i princippet kan være overbevisende grunde til, at kendskab til bestemte fællesskabssprog kan være nødvendige for kommende tjenestemænd i udførelsen af deres arbejde, havde epso ikke gjort tilstrækkeligt rede for, hvorfor kun de elleve gamle hovedsprog kunne godkendes som andetsprog.

Slowakisch

sťažovatelia ďalej uviedli, že eib na svojej pozorovateľskej misii v poľsku v októbri 2004 nekonala s náležitou starostlivosťou a žiadali, aby zabezpečila súlad všetkých projektov v nečlenských štátoch, s ktorých financovaním súhlasí, so smernicou.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

aftalen er i henhold til sin artikel 17, stk. 3, bindende i udgaverne på fællesskabssprogene engelsk og fransk, samt — hvad der her ikke har nogen særlig interesse — på russisk.

Slowakisch

podľa článku 17 ods. 3 dohody je záväzné jej znenie v jazykoch spoločenstva v angličtine a vo francúzštine a takisto v ruštine, čo však nie je predmetom záujmu v tomto konaní.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,891,415,556 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK