Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
han er totalt upåvirket.
vyzerá, ako keby sa vôbec nič nestalo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hvordan kan du være så upåvirket?
ako to môžeš brať na ľahkú váhu?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
han var upåvirket af confessoren berøring.
- Čože? - jej dotyk na mága nezabral.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
upåvirket af den omgivende verden indtil nu.
len bola neinfikovaná vonkajším svetom.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
manden var upåvirket af gassen, men han var helt fra den.
Človek, fyzicky plynom nezasiahnutý, ležal vedľa neho.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da jeg snakkede med cameron om det, virkede hun sært upåvirket.
keď som o tom hovoril s cameron, vypadala, že sa jej to ani nedotklo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vestpå er irland blomstret op. upåvirket af romerne. beskyttet af havet
na západe prosperuje Írsko- nedotknuté rimanmi, pod ochranou mora.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hun virker upåvirket. det der er mossad-agtige kopimaskine-angribstaktikker.
to je štandardný štýl mossadu... taktiky útoku na kopírku, mcgee.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en, der ikke føler smerte, og heles hurtigt og et nervesystem upåvirket af stråling.
takým, ktorý necíti bolesť, rýchlo sa regeneruje a jeho nervový systém nereaguje na radiáciu.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de berørte regeringers reaktioner tyder på, at de ikke er upåvirket af europa-parlamentets kritik.
v dôsledku toho vyžaduje prísne dodržiavanie klauzúl o ľudských právach, ktoré dohody obsahujú a ktoré v krajnom prípade umožňujú vypovedanie zmluvy.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dette mål erpr. definition også upåvirket af den efterfølgendenormalisering af porteføljeadfærden og bør således give et tydeligere billede af renteeffektenend den officielle m3-serie.
tento vývoj odzrkadľoval najmä pokles ročnej miery rastu podielov/akcií podielových fondov peňažného trhu.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
consiglio di stato, hvortil sagsøgerne har anket afgørelserne, er enig i sagsøgernes synspunkt og forkaster underinstansens fortolkning, men er dog ikke upåvirket af de argumenter vedrørende de fællesskabsretlige
consiglio di stato, na ktorý sa žalobcovia obrátili s odvolaním, súhlasil s ich tvrdením a kritizoval tribunale regionale, ale neostal ľahostajný k požiadavkám práva spoločenstva, ktoré uviedla comune di torino, a teda
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kun da kan vi stræbe mod at opnå et af bsap’s hovedmål – “en Østersø, der er upåvirket af eutrofiering”.
len vtedy sa môžeme usilovať o dosiahnutie jedného z hlavných cieľov bsap – „baltské more nepostihnuté eutrofizáciou“
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de omfatter alle de foranstaltninger , der allerede er vedtaget på parlamentsniveau , eller hvor der foreligger detaljerede planer , der med stor sandsynlighed vil blive vedtaget efter at have været igennem lovgivningsprocessen . antagelser om de internationale forhold efter et forholdsvis upåvirket 1 .
do úvahy sa berú všetky opatrenia rozpočtovej politiky , ktoré už schválil parlament , resp . tie podrobne vypracované opatrenia , ktoré budú s najväčšou pravdepodobnosťou schválené .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
den reservekravsperiode , der gælder for institutioner i andre deltagende medlemsstater i henhold til artikel 7 i ecb 's forordning ( ef ) nr. 2818/98 , forbliver upåvirket af indførelsen af en overgangsreservekravsperiode for institutioner i grækenland .
perióda na udržiavanie uplatňovaná na inštitúcie sídliace v iných zúčastnených členských štátoch v súlade s článkom 7 nariadenia ecb ( es ) č . 2818/98 zostáva existenciou prechodnej periódy na udržiavanie pre inštitúcie sídliace v grécku nedotknutá .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: