Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
felt 5 anvendes kun, når grn har forbindelse til en enkeltkaution ved hjælp af sikkerhedsdokumenter, der er registreret i det datamatiserede forsendelsessystem.
el campo 5 solo se utilizará cuando el nrg se refiera a una garantía individual mediante título registrado en el sistema de tránsito informatizado.
integreringen af det datamatiserede budget - og finansforvaltningssystem – si 2 –, der blev indført i 1998, fortsatte i 1999.
en 1999 se avanzó en la integración del sistema informático de control presupuestario y financiero –si 2– introducido en 1998.
(4) når der er tale om garantier, der overvåges af det datamatiserede forsendelsessystem, bør det være muligt at undlade at fremlægge garantidokumenter i papirform for afgangsstedet.
(4) para las garantías gestionadas por el sistema de tránsito informatizado podrá dispensarse la presentación en soporte papel de los documentos de garantía en la oficina de partida.
(4) for at sætte rejsende i stand til at gennemføre forsendelsestransaktioner bør toldmyndighederne tillade brugen af skriftlige forsendelsesangivelser, når rejsende ikke har direkte adgang til det datamatiserede forsendelsessystem.
(4) para permitir a los viajeros que lleven a cabo las operaciones de tránsito, las autoridades aduaneras deberán autorizar la utilización de declaraciones de tránsito realizadas por escrito en los casos en que los viajeros no puedan acceder directamente al sistema de tránsito informatizado.
(1) det datamatiserede forsendelsessystem er fuldt operationelt i alle de kontraherende parter i konventionen om fælles forsendelse, og systemet har vist sig at være pålideligt og tilfredsstillende for både toldadministrationerne og erhvervslivet.
(1) el sistema de tránsito informatizado está ya plenamente en funcionamiento en todas las partes contratantes del convenio relativo a un régimen común de tránsito, y ha demostrado ser un sistema fiable y satisfactorio para las administraciones aduaneras y los operadores económicos.
når varer transporteres af rejsende, som ikke har direkte adgang til toldvæsenets datamatiserede system og således ikke kan indlevere forsendelsesangivelsen elektronisk til afgangsstedet, tillader toldmyndighederne, at den rejsende benytter en skriftlig forsendelsesangivelse udfærdiget på en formular, der svarer til modellen i bilag 31.
cuando las mercancías sean transportadas por viajeros que no tengan acceso directo al sistema informatizado de las autoridades aduaneras y no puedan por tanto presentar la declaración de tránsito utilizando medios informáticos en la aduana de salida, las autoridades aduaneras autorizarán al viajero a utilizar una declaración de tránsito hecha por escrito en un formulario conforme al modelo que figura en el anexo 31.