Sie suchten nach: genomsnittliga (Dänisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Danish

Spanish

Info

Danish

genomsnittliga

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Spanisch

Info

Dänisch

genomsnittliga maskstorlekar (mm)

Spanisch

dimensiones medias de las mallas (mm)

Letzte Aktualisierung: 2010-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

genomsnittliga importpriser för de enskilda berörda länderna

Spanisch

precios medios de importación por país afectado

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

försäljningsvolym, marknadsandelar, genomsnittliga försäljningspriser per enhet i gemenskapen

Spanisch

volume de vendas, partes de mercado, preços unitários médios de venda na ce

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

det genomsnittliga priset under undersökningsperioden var något lägre än det under 2004.

Spanisch

em 2004, registou-se um aumento de 9 %, a que se seguiu uma nova diminuição durante o período de inquérito.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

därutöver var gemenskapsindustrins faktiska genomsnittliga försäljningspris mycket lägre än ovannämnda erbjudanden.

Spanisch

ademais, os preços de venda médios reais e verificados da indústria comunitária situavam-se muito abaixo do nível das ofertas apresentadas.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

som svar på detta framhåller kommissionen återigen att den genomsnittliga produktionscykeln för lax är tre år.

Spanisch

em resposta a essa alegação, a comissão sublinha novamente que o período de três anos representa o ciclo de produção médio para o salmão.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

(68) från 2001 till undersökningsperioden sjönk gemenskapsindustrins genomsnittliga försäljningspriser med 9 %.

Spanisch

(68) en el período comprendido entre 2001 y el período de investigación, los precios medios de venta descendieron un 9 %.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

4.8.2 försäljningsvolym, marknadsandelar, genomsnittliga priser per enhet i gemenskapen och tillväxt

Spanisch

volume de vendas, partes de mercado, preços unitários médios na ce e crescimento

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

(50) följande genomsnittliga importpriser har fastställts för vart och ett av de berörda länderna.

Spanisch

(50) los siguientes precios de importación medios se han determinado para cada país afectado.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

de ytterligare prisvillkoren avser genomsnittliga minimipriser per producent och per producentsammanslutning för alla tobakssorter, oavsett kvalitetsklass.

Spanisch

as condições adicionais em matéria de preços assumem a forma de níveis mínimos de preços médios por produtor e por agrupamento de produtores para cada variedade de tabaco, independentemente das diversas qualidades.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

(93) den genomsnittliga lönen per anställd under undersökningsperioden förblev på ungefär samma nivå som 2002.

Spanisch

(93) el salario medio por trabajador en el período de investigación se mantuvo aproximadamente al nivel de 2002.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

de icke-samarbetsvilliga tillverkarnas genomsnittliga priser ligger dessutom på samma nivå som de klagande tillverkarnas genomsnittliga priser.

Spanisch

por outro lado, os preços médios dos produtores que não colaboraram evoluíram da mesma forma que os preços médios dos produtores autores da denúncia.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

den exporterande tillverkaren anförde att återförsäljningspriserna borde ha jämförts med det genomsnittliga priset på importen från alla berörda länder och inte endast importen från folkrepubliken kina.

Spanisch

el productor exportador alegó que los precios de reventa debían haberse comparado con el precio de importación medio procedente de todos los países afectados, y no solo con el procedente de la rpc.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

de vägda genomsnittliga försäljningspriserna för de fem företag som ingick i urvalet av gemenskapsproducenter jämfördes för varje produkttyp med de vägda genomsnittliga exportpriserna för de exporterande producenter från norge som ingick i urvalet.

Spanisch

el precio de venta medio ponderado de las cinco empresas seleccionadas en la muestra de los productores de la comunidad se comparó con el precio de exportación medio ponderado de los productores exportadores noruegos incluidos en la muestra para cada tipo particular.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

det genomsnittliga redovisade värdet för tillgången under en period, inklusive tidigare aktiverade låneutgifter, är vanligen en tillräcklig approximation av de utgifter som räntesatsen tillämpas på under perioden.

Spanisch

a quantia escriturada média do activo durante um período, incluindo os custos de empréstimos obtidos previamente capitalizados, é normalmente uma aproximação razoável dos dispêndios aos quais a taxa de capitalização é aplicada nesse período.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

(82) det gjordes en jämförelse mellan de exporterande tillverkarnas och gemenskapsindustrins genomsnittliga vägda försäljningspriser i gemenskapen för en jämförbar modell av den berörda produkten.

Spanisch

(82) foi efectuada uma comparação modelo a modelo entre os preços de venda médios ponderados praticados na comunidade pelos produtores-exportadores e pela indústria comunitária.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

den genomsnittliga prisunderskridandemarginalen, uttryckt i procent av gemenskapsindustrins priser, fastställdes till cirka 12 %, vilket innebär att det förekom ett betydande prisunderskridande i det preliminära skedet.

Spanisch

a margem de subcotação média, expressa em percentagem dos preços da indústria comunitária, foi estabelecida em cerca de 12 %, ou seja, a subcotação dos preços, tal como na fase provisória, foi significativa.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

(111) inga uppgifter om värden finns tillgängliga, men polen har bekräftat att stödmottagaren sätter priserna vid, eller mycket nära, de genomsnittliga marknadspriserna.

Spanisch

(111) aunque no se dispone de datos en términos de valor, las autoridades polacas han confirmado que los precios fijados por el beneficiario se ajustan o se acercan a los precios medios del mercado.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

(27) i enlighet med artikel 2.11 och 2.12 i grundförordningen fastställdes dumpningsmarginalen på grundval av en jämförelse mellan det vägda genomsnittliga normalvärdet och det vägda genomsnittliga exportpriset.

Spanisch

(27) a margem de dumping foi estabelecida com base numa comparação entre o valor normal médio ponderado e o preço de exportação médio ponderado, em conformidade com o n.o 11 e o n.o 12 do artigo 2.o do regulamento de base.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

enligt artikel 2.6 i grundförordningen baserades procentandelen för försäljnings- och administrationskostnader och andra allmänna kostnader samt vinstmarginal på de genomsnittliga försäljnings- och administrationskostnaderna och andra allmänna kostnader samt vinstmarginal vid normal handel med den likadana produkten.

Spanisch

nos termos do n.o 6 do artigo 2.o do regulamento de base, as percentagens correspondentes aos vag, bem como à margem de lucro, basearam-se na média desses vag e na margem de lucro média das vendas do produto similar no decurso de operações comerciais normais.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,791,905,758 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK