Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i litauen: § 31 i civilprocesloven (civilinio proceso kodeksas)
en lituania: artículo 31 del código de enjuiciamiento civil (civilinio proceso kodeksas).
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es probable que el proceso de convergencia afecte a la inflación en los próximos años .
« catching-up '- processen vil sandsynligvis også påvirke inflationen i de kommende år .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estos preparativos logísticos han contribuido a la fluidez del proceso de canje de efectivo al euro.
euro, blevet forhåndsdistribueret. forhåndsdistributionen har bidraget til den vellykkede overgang til eurosedler og-- mønter.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
asimismo, ambos estudios exponen que el proceso de migración a la sepa constituirá un reto, especialmente para las entidades de crédito.
euro, hvis sepa kan anvendes som platform for elektronisk fakturering. de to studier viser også, at sepa-migrationsprocessen bliver en udfordring især for pengeinstitutterne.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
el proceso de canje de efectivo al euro ha constituido un éxito en muchos aspectos, debido a los exhaustivos preparativos efectuados por todos los participantes.
overgangen til eurosedler og-- mønter har været meget vellykket takket være de involverede parters grundige forberedelser.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
el proceso de canje de efectivo al euro se ha desarrollado con rapidez y normalidad desde el 1 de enero de 2002 , sin que se hayan producidos incidentes dignos de reseñar .
januar 2002 . overgangen til eurosedler og - mønter er forløbet godt og hurtigt uden større uforudsete hændelser .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el proceso de la sepa exige la mejora continuada de los servicios de pago, ofreciendo productos paneuropeos tan sencillos, eficientes y seguros como lo son actualmente en el ámbito nacional.
sepa-processen forudsætter, at der sker en kontinuerlig forbedring af betalingstjenesterne ved at tilbyde paneuropæiske produkter, som er lige så enkle, effektive og sikre, som nationale produkter er det i dag.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
ambas instituciones están cooperando estrechamente en este proceso y animan al sector bancario europeo y a otros participantes a sentar las bases técnicas para la consecución de la zona Única de pagos para el euro antes del final del 2010.
begge institutioner arbejder tæt sammen i denne proces og opfordrer den europæiske banksektor og andre relevante interessenter til at skabe de tekniske forudsætninger for, at sepa kan realiseres inden udgangen af 2010.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
en la zona del euro, los riesgos al alza para la inflación se han reducido en mayor medida recientemente. es imperativo evitar que se produzcan efectos de segunda vuelta generalizados en el proceso de fijación de precios y salarios.
i euroområdet er den opadrettede inflationsrisiko faldet yderligere i den senere tid. det er fortsat afgørende, at bredt funderede anden runde-effekter i løn- og prisdannelsen forhindres.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
el proceso de canje de efectivo al euro en otros países no pertenecientes a la zona del euro, en particular en los países candidatos a la adhesión, también está avanzando con fluidez, si bien aún no ha finalizado.
overgangen til eurosedler og- mønter forløber også uden problemer i lande uden for euroområdet, især i tiltrædelseslandene, men er endnu ikke tilendebragt.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
el banco central europeo( bce) y la comisión europea, que comparten una visión común de la sepa, observan y apoyan en todo momento el proceso que conducirá a su realización.
den europæiske centralbank( ecb) og europa-kommissionen har en fælles vision for sepa og overvåger og understøtter til stadighed den proces, der skal føre til sepas realisering.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
la adopción de los criterios de vigilancia se ha realizado con posterioridad a un proceso de consulta pública iniciado el 8 de julio de 2002 con la publicación del borrador del documento titulado « criterios de vigilancia para los sistemas de pequeños pagos en euros ».
vedtagelsen af detailstandarderne følger en offentlig høringsprocedure, som blev igangsat den 8. juli 2002 med offentliggørelsen af udkastet til « standarder for overvågning af detailbetalingssystemer i euro »( ikke offentliggjort på dansk).
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
la ratio, que principalmente indica el ritmo al que se está desarrollando el proceso logístico de canje, muestra asimismo que, aunque casi todas las transacciones se están efectuando en euros, aún queda un gran volumen de billetes en moneda nacional por retirar de la circulación, lo cual constituye una operación muy laboriosa para las entidades de crédito y las empresas de transporte de fondos.
tallet viser også, at selv om stort set alle transaktioner udføres i euro, er der stadig mange pengesedler i de tidligere nationale valutaer, der endnu ikke er trukket ud af omløb. det er en omfattende opgave for kreditinstitutterne og pengetransportfirmaerne.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: