Sie suchten nach: sang this (Dänisch - Tagalog)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Danish

Tagalog

Info

Danish

sang this

Tagalog

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Tagalog

Info

Dänisch

example illustrates this paragraph hahahga

Tagalog

talatang naglalarawan halimbawa

Letzte Aktualisierung: 2014-07-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

da troede de på hans ord og kvad en sang til hans pris.

Tagalog

nang magkagayo'y sinampalatayanan nila ang kaniyang mga salita; inawit nila ang kaniyang kapurihan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

da sang david denne klagesang over saul og hans søn jonatan.

Tagalog

at tinaghuyan ni david ng ganitong panaghoy si saul at si jonathan na kaniyang anak:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

bedre at høre på vismands skænd end at høre på tåbers sang.

Tagalog

maigi ang makinig ng saway ng pantas kay sa isang tao'y makinig ng awit ng mga mangmang.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

da sang debora og barnk, abinoams søn, denne sang:

Tagalog

nang magkagayo'y umawit si debora at si barac na anak ni abinoam nang araw na yaon, na sinasabi,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

en ny sang synge i ham, leg lifligt på strenge til jubelråb!

Tagalog

magsiawit kayo sa kaniya ng bagong awit; magsitugtog kayong matalino na may malaking ingay.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

derpå fremsagde moses denne sang fra ende til anden for hel israels forsamling:

Tagalog

at sinalita ni moises sa pakinig ng buong kapisanan ng israel ang mga salita ng awit na ito, hanggang sa natapos.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

halleluja! syng herren en ny sang, hans pris i de frommes forsamling!

Tagalog

purihin ninyo ang panginoon. magsiawit kayo sa panginoon ng bagong awit, at ng kaniyang kapurihan sa kapisanan ng mga banal.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

da sang israelitterne denne sang: brønd, væld frem! syng til dens pris!

Tagalog

nang magkagayo'y inawit ng israel ang awit na ito: bumalong ka, oh balon; awitan ninyo siya;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

ved den lejlighed sang salomo: "herren har sagt, han vil bo i mulmet!"

Tagalog

nang magkagayo'y nagsalita si salomon, ang panginoo'y nagsabi na siya'y tatahan sa salimuot na kadiliman,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Dänisch

derfor løfter mit hoved sig over mine fjender omkring mig. i hans telt vil jeg ofre jubelofre, med sang og med spil vil jeg prise herren.

Tagalog

at ngayo'y matataas ang aking ulo sa aking mga kaaway sa palibot ko; at ako'y maghahandog sa kaniyang tabernakulo ng mga hain ng kagalakan; ako'y aawit, oo, ako'y aawit ng mga pagpuri sa panginoon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

david og hele israel legede af alle kræfter for guds Åsyn til sang og til citre, harper, pauker, cymbler og trompeter.

Tagalog

at si david at ang buong israel ay tumugtog sa harap ng dios ng kanilang buong lakas: sa pamamagitan ng mga awit, at ng mga alpa, at ng mga salterio, at ng mga pandereta at ng mga simbalo, at ng mga pakakak.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

derpå bød ezekias, at brændofferet skulde ofres på alteret, og samtidig med ofringen begyndte også herrens sang og trompeterne, ledsaget af kong david af israels instrumenter.

Tagalog

at si ezechias ay nagutos na maghandog ng handog na susunugin sa ibabaw ng dambana. at nang ang handog na susunugin ay pasimulan, ang awit sa panginoon ay pinasimulan naman, at ang mga pakakak, pati ang mga panugtog ni david na hari sa israel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

alle disse spillede under deres faders ledelse ved sangen i herrens hus på cymbler, harper og citre for således at gøre tjeneste i guds hus under ledelse af kongen, asaf, jedutun og heman.

Tagalog

lahat ng mga ito'y nangasa ilalim ng kapangyarihan ng kanilang ama sa pagawit sa bahay ng panginoon, na may mga simbalo, mga salterio, at mga alpa, sa paglilingkod sa bahay ng dios; sa ilalim ng kapangyarihan ng hari, sa makatuwid baga'y si asaph, si jeduthun, at si heman.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,085,611 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK