Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
"liste over forædlingsprodukter, som pålægges de for dem gældende afgifter
"seznam zušlechtěných výrobků podléhajících příslušnému dovoznímu clu
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
med henblik på disse beregninger omfatter forædlingsprodukter også forarbejdningsprodukter og mellemprodukter.
pro účely výpočtu se přepracované výrobky nebo meziprodukty považují za zušlechtěné výrobky.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
ansøgninger om forhåndsbevillinger må kun vedrøre én kategori af forædlingsprodukter og ét tredjeland.
Žádost o předchozí povolení se může vztahovat pouze na jednu kategorii zušlechtěných výrobků a na jednu třetí zemi.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
løbenummer -kn-kode og beskrivelse af forædlingsprodukter -de pågældende forædlingsprocesser -
pořadové číslo -kód kn a popis zušlechtěných výrobků -zpracovatelské operace, které vedou k jejich zhotovení -
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
k) 'hovedforædlingsprodukter': forædlingsprodukter til hvis fremstilling der er meddelt bevilling til proceduren
"hlavními zušlechtěnými výrobky" zušlechtěné výrobky, na jejichž výrobu, byl režim povolen;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
af hensyn til forvaltningen af kontingenterne må der kun udstedes forhåndsbevillinger for én enkelt kategori af forædlingsprodukter og for ét enkelt forædlingsland;
vzhledem k tomu, že vydávání předchozích povolení ve vztahu pouze k jedné kategorii zušlechtěného výrobku a jedné zemi zušlechtění by usnadnilo správu kvót;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
delvis fritagelse for importafgifter ved at anvende forædlingsomkostningerne som grundlag for toldværdien bevilges efter anmodning for forædlingsprodukter, som skal bringes i fri omsætning.
Částečné osvobození od dovozního cla převzetím nákladů na zpracování jako základu pro určení cla se na žádost udělí u zušlechtěných výrobků, které mají být propuštěny do volného oběhu.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
når andre forædlingsprodukter end dem, der er anført på den i stk. 1 omhandlede liste, tilintetgøres, anses de for at være genudført.
jsou-li zničeny jiné zušlechtěné výrobky, než které jsou uvedeny na seznamu v odstavci 1, jsou tyto výrobky považovány za zpětně vyvezené.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
l) 'biforædlingsprodukter': andre forædlingsprodukter end de i bevillingen anførte hovedforædlingsprodukter, som nødvendigvis er et resultat af forædlingsprocessen
"vedlejšími zušlechtěnými výrobky" zušlechtěné výrobky, jiné než hlavní zušlechtěné výrobky uvedené v povolení, které vznikají jako nutné vedlejší produkty zušlechťovací operace;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
a) værdien af denne særlige art af forædlingsprodukter, uanset om der opstår toldskyld, som en procentdel af den samlede værdi af alle forædlingsprodukter, og
a) jako hodnota tohoto druhu zušlechtěných výrobků, bez ohledu na to, zda celní dluh vznikl či nikoliv, vyjádřená procentem z celkové hodnoty všech zušlechtěných výrobků; a
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
de ækvivalente varer og forædlingsprodukter, der fremstilles heraf, bliver ikke-fællesskabsvarer, og indførselsvarerne bliver fællesskabsvarer på det tidspunkt, hvor afslutningsangivelsen antages.
rovnocenné zboží a zušlechtěné výrobky z něho vzniklé se stávají zbožím, které není zbožím společenství, a dovozové zboží se stává zbožím společenství v okamžiku přijetí celního prohlášení s návrhem na vyřízení režimu.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
a) 'forudgående udførsel': den ordning, hvorved forædlingsprodukter, der er fremstillet af ækvivalente varer, udføres forud for indførselsvarernes henførsel under proceduren efter suspensionsordningen
"předčasným vývozem" systém, ve kterém jsou zušlechtěné výrobky získané z rovnocenného zboží vyvezeny před tím, než je dovozové zboží propuštěno do režimu v podmíněném systému;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
importøren af forædlingsprodukterne eller ombytningsvarerne forelægger originalen af oplysningsskema inf 2 og i givet fald identifikationsmidlerne for afslutningsstedet.
dovozce zušlechtěných nebo náhradních výrobků předloží originál informačního listu inf 2 a případně úřadu ukončení uvede způsob ztotožnění.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz: