Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i, som tog mit sølv og guld, bortførte mine kostbareste ting til eders borge
vácsoljátok szántóvasaitokat kardokká, kaszáitokat dárdákká; mondja a beteg [is:] hõs vagyok!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der blev gentagne gange opfordret til omgående frigivelse af de palæstinensiske lovgivere og de bortførte israelske soldater.
Újabb, sorozatos felhívásokra került sor, amelyekben a palesztin parlamenti képviselk és elrabolt izraeli katonák azonnali szabadon bocsátására szólítottak fel.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
som var ført bort fra jerusalem blandt de fanger, kong nebukadnezar af babel bortførte sammen med kong jekonja af juda.
a ki jeruzsálembõl fogva vitetett el a számûzött néppel, a mely elvitetett jekóniással, júda királyával együtt, a kit rabságba vitt el nabukodonozor, babilóniai király.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
følgende er tallet på de folk, nebukadrezar bortførte i fangenskab: i hans syvende År 3.023 judæere,
ennyi az a nép, a melyet fogságra vitete nabukodonozor a hetedik esztendõben, háromezer és huszonhárom júdabeli.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i nebukadrezars tre og tyvende År bortførte nebuzaradan, Øversten for livvagten, 745 af judæerne; tilsammen 4.600.
nabukodonozor huszonharmadik esztendejében fogságba vitete nabuzáradán, a vitézek feje hétszáznegyvenöt júdabelit. Összesen négyezer és hatszáz lélek.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
derfor hedder det: "da han opfor til det høje, bortførte han fanger og gav menneskene gaver."
okáért mondja az [Írás:] fölmenvén a magasságba foglyokat vitt fogva, és adott ajándékokat az embereknek.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
så siger herren: for tre overtrædelser af gaza, ja fire, jeg går ikke fra det: de bortførte hele byer og solgte dem til edom
Így szól az Úr: három bûne miatt gázának, sõt négy miatt, nem fordítom el, mert az egész népet rabságra vitték, hogy az edomitáknak adják el õket.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
israeliterne bortførte fra deres brødre 200.000 hustruer, sønner og døtre som fanger og fratog dem et stort bytte, som de førte til samaria.
És elvivének az izráel fiai az õ atyjokfiai közül kétszázezer asszonyt, fiút, leányt, és nagy vagyont rablának el tõlök, és azzal a zsákmánynyal mennek vala samariába.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dem, som kong nebukadnezar af babel ikke tog med, da han bortførte jojakims søn, kong jekonja af juda, fra jerusalem til babel med alle de ypperste i juda og jerusalem,
a melyeket el nem vitt nabukodonozor, a babiloni király, mikor fogságba vivé jékóniást, jojákimnak, a júda királyának fiát jeruzsálembõl babilonba, és júdának és jeruzsálemnek minden fõ népét;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
det var mig, som vakte ham i retfærd, jeg jævner alle hans veje; han skal bygge min by og give mine bortførte fri ikke for løn eller gave, siger hærskarers herre.
Én támasztottam õt fel igazságban, és minden útait egyengetem, õ építi meg városomat, és foglyaimat elbocsátja, nem pénzért, sem ajándékért, szóla a seregek ura!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
og fra hadar'ezers byer, tibhat og kun, bortførte david kobber i store mængder; deraf lod salomo kobberhavet, søjlerne og kobbersagerne lave.
És hoza dávid tibhátból és kúnból, a hadadézer városaiból igen sok rezet. abból csinálá salamon a réztengert, az oszlopokat és a rézedényeket.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
david og hans mænd drog da til ke'ila, angreb filisterne, bortførte deres kvæg og tilføjede dem et stort nederlag. således befriede david ke'ilas indbyggere.
elméne azért dávid és az õ emberei kehillába, és harczola a filiszteusok ellen, és elhajtá marhájokat, és felette igen megveré õket. És megszabadítá dávid kehilla lakosait.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
), der viser europa blive bortført af zeus, som har antaget en tyrs skikkelse.
századi) mozaikjelenetet ábrázol, amelyen európét elrabolja a bikaalakot öltött zeusz.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: