Google fragen

Sie suchten nach: seeming (Englisch - Amharisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Amharisch

Info

Englisch

Seeming like yellow camels .

Amharisch

( ቃንቄውም ) ልክ ዳለቻዎች ግመሎችን ይመስላል ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

And certainly We have made strongholds in the heaven and We have made it fair seeming to the beholders .

Amharisch

በሰማይም ላይ ቡርጆችን በእርግጥ አድርገናል ፡ ፡ ለተመልካቾችም ( በከዋክብት ) አጊጠናታል ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

How many a generation have We destroyed before them , who were more imposing in respect of gear and outward seeming !

Amharisch

ከእነሱም በፊት ከክፍለ ዘመናት ሕዝቦች እነሱ በቁሳቁስና በትርኢትም በጣም ያማሩትን ብዙዎችን አጥፍተናል ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Verily , those who believe not in the Hereafter , We have made their deeds fair-seeming to them , so they wander about blindly .

Amharisch

እነዚያ በመጨረሻይቱ ዓለም የማያምኑት ለእነሱ ( ክፉ ) ሥራዎቻቸውን ሸለምንላቸው ፡ ፡ ስለዚህ እነርሱ ይዋልላሉ ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

As to those who do not believe in the hereafter , We have surely made their deeds fair-seeming to them , but they blindly wander on .

Amharisch

እነዚያ በመጨረሻይቱ ዓለም የማያምኑት ለእነሱ ( ክፉ ) ሥራዎቻቸውን ሸለምንላቸው ፡ ፡ ስለዚህ እነርሱ ይዋልላሉ ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Nay but their contrivance is made seeming fair for those who disbelieve and they are kept from the right road . He whom Allah sendeth astray , for him there is no guide .

Amharisch

እርሱ በነፍስ ሁሉ ላይ በሠራቸው ሥራ ተጠባባቂ የኾነው ( አላህ እንደዚህ እንዳልኾነው ጣዖት ብጤ ነውን ) ለአላህም ተጋሪዎችን አደረጉ ፡ ፡ ጥሯቸው « አላህን በምድር ውስጥ የማያውቀው ኖሮ ትነግሩታላችሁን ወይስ ከቃል በግልጽ ( ፍቺ በሌለው ከንቱ ቃል ተጋሪዎች በማለት ትጠሩዋቸዋላችሁን ) » በላቸው ፡ ፡ በእውነቱ ለእነዚያ ለካዱት ተንኮላቸው ተሸለመላቸው ፡ ፡ ከእውነቱ መንገድም ታገዱ ፡ ፡ አላህም ያጠመመው ሰው ለእርሱ ምንም አቅኚ የለውም ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

It is We Who have set out the zodiacal signs in the heavens , and made them fair-seeming to ( all ) beholders ;

Amharisch

በሰማይም ላይ ቡርጆችን በእርግጥ አድርገናል ፡ ፡ ለተመልካቾችም ( በከዋክብት ) አጊጠናታል ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Is he then who standeth , on an evidence from his Lord like Unto him whose evil of work is made fair-seeming for him and those who follow their lusts ?

Amharisch

ከጌታው በኾነች አስረጅ ላይ የኾነ ምእመን ክፉ ሥራቸው ለእነርሱ እንደ ተሸለመላቸውና ዝንባሌዎቻቸውን እንደ ተከተሉት ነውን ?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Yet why did they not , when Our punishment came to them , humble themselves ? But their hearts hardened and the Shaitan made what they did fair-seeming to them .

Amharisch

ታዲያ ቅጣታችን በመጣባቸው ጊዜ አይዋደቁም ኖሯልን ግን ልቦቻቸው ደረቁ ፡ ፡ ይሠሩት የነበሩትንም ነገር ሰይጣን ለነሱ አሳመረላቸው ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

I found her and her people adoring the sun instead of Allah , and the Shaitan has made their deeds fair-seeming to them and thus turned them from the way , so they do not go aright

Amharisch

« እርስዋንም ሕዝቦችዋንም ከአላህ ሌላ ለፀሐይ ሲሰግዱ አገኘኋቸው ፡ ፡ ሰይጣንም ለእነሱ ሥራዎቻቸውን ሸልሞላቸዋል ፡ ፡ ከእውነተኛውም መንገድ አግዷቸዋል ፡ ፡ ስለዚህ እነሱ ( ወደ እውነት ) አይምመሩም ፡ ፡ »

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Thus fair-seeming unto every community We have made their work . Then unto their Lord is their return , and then He will declare unto them that which they were wont to work .

Amharisch

እነዚያንም ከአላህ ሌላ የሚገዙዋቸውን ( ጣዖታትን ) አትስደቡ ፡ ፡ ድንበርን በማለፍ ያለዕውቀት አላህን ይሰድባሉና ፡ ፡ እንደዚሁ ለሕዝቦች ሁሉ ሥራቸውን ደግ አስመሰልንላቸው ፡ ፡ ከዚያም መመለሻቸው ወደ ጌታቸው ነው ፡ ፡ ይሠሩት የነበሩትንም ሁሉ ይነግራቸዋል ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Is he who was dead then We raised him to life and made for him a light by which he walks among the people , like him whose likeness is that of one in utter darkness whence he cannot come forth ? Thus what they did was made fair seeming to the unbelievers .

Amharisch

ሙት የነበረና ሕያው ያደረግነው ለእርሱም በሰዎች መካከል በእርሱ የሚኼድበትን ብርሃን ያደረግንለት ሰው በጨለማዎች ውስጥ ከርሷ የማይወጣ ኾኖ እንዳልለ ሰው ብጤ ነውን እንደዚሁ ለከሓዲዎች ይሠሩት የነበሩት ነገር ተጌጠላቸው ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Is he who was dead ( without Faith by ignorance and disbelief ) and We gave him life ( by knowledge and Faith ) and set for him a light ( of Belief ) whereby he can walk amongst men , like him who is in the darkness ( of disbelief , polytheism and hypocrisy ) from which he can never come out ? Thus it is made fair-seeming to the disbelievers that which they used to do .

Amharisch

ሙት የነበረና ሕያው ያደረግነው ለእርሱም በሰዎች መካከል በእርሱ የሚኼድበትን ብርሃን ያደረግንለት ሰው በጨለማዎች ውስጥ ከርሷ የማይወጣ ኾኖ እንዳልለ ሰው ብጤ ነውን እንደዚሁ ለከሓዲዎች ይሠሩት የነበሩት ነገር ተጌጠላቸው ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

" The ways of the heavens , and I may look upon the Ilah ( God ) of Musa ( Moses ) but verily , I think him to be a liar . " Thus it was made fair-seeming , in Fir 'aun 's ( Pharaoh ) eyes , the evil of his deeds , and he was hindered from the ( Right ) Path , and the plot of Fir 'aun ( Pharaoh ) led to nothing but loss and destruction ( for him ) .

Amharisch

« የሰማያትን መንገዶች ( እደርስ ዘንድ ) ፣ ወደ ሙሳም አምላክ እመለከት ዘንድ ፡ ፡ እኔም ውሸታም ነው ብዬ በእርግጥ እጠረጥረዋለሁ » ( አለ ) ፡ ፡ እንደዚሁም ለፈርዖን መጥፎ ሥራው ተሸለመለት ፡ ፡ ከቅን መንገድም ታገደ ፡ ፡ የፈርዖንም ተንኮል በከሳራ ውስጥ እንጅ አይደለም ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

Fair-seeming is made unto men the love of pleasurable things from women and children and talents heaped-up of gold and silver and horses branded up and cattle and tilth . All that is the enjoyment of the life of the World , and Allah ! with Him is the best resort .

Amharisch

ከሴቶች ፣ ከወንዶች ልጆችም ፣ ከወርቅና ከብር ፣ ከተካመቹ ገንዘቦችም ፣ ከተሰማሩ ፈረሶችም ፣ ከግመል ከከብትና ከፍየልም ፣ ከአዝመራም የኾኑ ፍላጎቶችን መውደድ ለሰዎች ተሸለመ ፡ ፡ ይህ ሁሉ የቅርቢቱ ሕይወት መጠቀሚያ ነው ፡ ፡ አላህም እርሱ ዘንድ መልካም መመለሻ ( ገነት ) አለ ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

And We have appointed for them comrades so they have made fair-seeming to them what is before them and what is behind them , and the word proved true against them-- among the nations of the jinn and the men that have passed away before them-- that they shall surely be losers .

Amharisch

ለእነርሱም ቁራኛዎችን አዘጋጀንላቸው ፡ ፡ በፊታቸው ያለውንና በኋላቸው ያለውንም ሁሉ ለእነርሱ ሸለሙላቸው ፡ ፡ ከጋኔንና ከሰውም ከእነርሱ በፊት በእርግጥ ካለፉት ሕዝቦች ጋር ኾነው ቃሉ በእነርሱ ላይ ተረጋገጠባቸው ፡ ፡ እነርሱ በእርግጥ ከሳሪዎች ነበሩና ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

And insult not those whom they ( disbelievers ) worship besides Allah , lest they insult Allah wrongfully without knowledge . Thus We have made fair-seeming to each people its own doings ; then to their Lord is their return and He shall then inform them of all that they used to do .

Amharisch

እነዚያንም ከአላህ ሌላ የሚገዙዋቸውን ( ጣዖታትን ) አትስደቡ ፡ ፡ ድንበርን በማለፍ ያለዕውቀት አላህን ይሰድባሉና ፡ ፡ እንደዚሁ ለሕዝቦች ሁሉ ሥራቸውን ደግ አስመሰልንላቸው ፡ ፡ ከዚያም መመለሻቸው ወደ ጌታቸው ነው ፡ ፡ ይሠሩት የነበሩትንም ሁሉ ይነግራቸዋል ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

And when some hardship reaches man he prays to Us , while reclining and sitting and standing ; and when We remove his hardship , he goes away as if he had never prayed to Us because of any hardship ; this is how the deeds of the transgressors are made seeming good to them .

Amharisch

ሰውንም ጉዳት ባገኘው ጊዜ በጎኑ ላይ ተጋድሞ ወይም ተቀምጦ ወይም ቆሞ ይለምነናል ፡ ፡ ጉዳቱንም ከእሱ ላይ በገለጥንለት ጊዜ ወደ አገኘው ጉዳት እንዳልጠራን ሆኖ ያልፋል ፡ ፡ እንደዚሁ ለድንበር አላፊዎች ይሠሩት የነበሩት ሥራ ተሸለመላቸው ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

And so to many of the Mushrikun ( polytheists - see V. 2 : 105 ) their ( Allah 's so-called ) " partners " have made fair-seeming the killing of their children , in order to lead them to their own destruction and cause confusion in their religion . And if Allah had willed they would not have done so .

Amharisch

እንደዚሁም ከአጋሪዎቹ ለብዙዎቹ ፤ ተጋሪዎቻቸው ሊያጠፉዋቸው ሃይማኖ ታቸውንም በእነሱ ላይ ሊያቀላቅሉባቸው ( ሊያመሳስሉባቸው ) ልጆቻቸውን መግደልን አሳመሩላቸው ፡ ፡ አላህም በሻ ኖሮ ባልሠሩት ነበር ፡ ፡ ከቅጥፈታቸውም ጋር ተዋቸው ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

" I found her and her people worshipping the sun instead of Allah , and Shaitan ( Satan ) has made their deeds fair-seeming to them , and has barred them from ( Allah 's ) Way , so they have no guidance , "

Amharisch

« እርስዋንም ሕዝቦችዋንም ከአላህ ሌላ ለፀሐይ ሲሰግዱ አገኘኋቸው ፡ ፡ ሰይጣንም ለእነሱ ሥራዎቻቸውን ሸልሞላቸዋል ፡ ፡ ከእውነተኛውም መንገድ አግዷቸዋል ፡ ፡ ስለዚህ እነሱ ( ወደ እውነት ) አይምመሩም ፡ ፡ »

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK