Sie suchten nach: develop links (Englisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Arabic

Info

English

develop links

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

develop inter-regional cooperative links.

Arabisch

إنشاء علاقات تعاونية فيما بين الأقاليم.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

a lot has been done to develop practical links.

Arabisch

وقد تم القيام بالكثير ﻻستحداث روابط عملية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

nou undertook active efforts to develop effective links.

Arabisch

اضطلعت وحدة الأوزون الوطنية بجهود نشطة لإقامة صلات فعالة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

▪ develop working links and affiliation with other bodies

Arabisch

إقامة صلات عمل مع الهيئات الأخرى، والانتساب إليها.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

(o) to develop links with similar bodies from other countries;

Arabisch

(س) إقامة صلات مع هيئات مماثلة في بلدان أخرى؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

develop collaborative links with leading oncology institutes in europe and north america.

Arabisch

- استحداث صلات تعاونية مع المعاهد القيادية للأورام في أوروبا وأمريكا الشمالية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

8. to consolidate and develop links and relations with international trade union organizations.

Arabisch

٨- توثيق وتطوير الصﻻت والعﻻقات بالمنظمات العمالية الدولية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

research has also helped to develop a better understanding of forestry-poverty links.

Arabisch

وساعدت البحوث أيضا على تطوير فهم أفضل للصلات بين الحراجة والفقر.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

by way of preparation for this focus, the secretariat has begun to develop links with relevant organizations.

Arabisch

ومن خﻻل التحضير لهذا التركيز، أخذت اﻷمانة تقيم عﻻقات مع المنظمات ذات الصلة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(h) to consolidate and develop links and relations with international trade-union organizations.

Arabisch

)ح( توثيق وتطوير الصﻻت والعﻻقات بالمنظمات العمالية الدولية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

another option is to develop links with the college of the bahamas to expand training for school attendance officers.

Arabisch

وثمة خيار آخر هو إقامة روابط مع كلية جزر البهاما لتوسيع تدريب مراقبي الحضور المدرسي.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the celebrations include popular activities and cooperative seminars with the aim to develop links between cooperatives and local communities.

Arabisch

وتشمل هذه الاحتفالات أنشطة شعبية وحلقات دراسية عن التعاونيات بهدف تمتــين الصلات بين التعاونيات والمجتمعات المحلية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

6. that prisoners should be given the opportunity to maintain and develop links with their families and the outside world,

Arabisch

٦ - أن تتاح للسجناء الفرصة لمواصلة وتنمية صﻻتهم بأسرهم وبالعالم الخارجي،

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(c) develop adequate transit transport infrastructure networks and complete missing links connecting landlocked developing countries;

Arabisch

(ج) تطوير شبكات البنية التحتية الملائمة في قطاع النقل العابر، واستكمال الوصلات الناقصة التي تربط البلدان النامية غير الساحلية؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(a) develop a longer-term, organization-wide approach to building credible links with academic institutions;

Arabisch

(أ) وضع نهج طويل الأجل، على نطاق المنظمة، لربط صلات ذات مصداقية مع المؤسسات الأكاديمية؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

:: to develop links with other relevant international bodies, for example the world bank, to ensure support for attendance by developing countries

Arabisch

:: إقامة الصلات مع الهيئات الدولية الأخرى ذات الصلة، مثل البنك الدولي، لكفالة الدعم اللازم لحضور البلدان النامية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

(d) develop programmes that link learning with livelihood skills;

Arabisch

(د) تطوير برامج تربط بين التعليم وبين مهارات كسب العيش؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

its first meeting will be held at seville, spain, in october 2001. the group will also seek to develop links with other regional or international tax organizations.

Arabisch

وسيعقد أول اجتماع لها في سيفيل بإسبانيا، في تشرين الأول/أكتوبر 2001، وسيسعى الفريق أيضا إلى تطوير صلات مع منظمات إقليمية أو دولية أخرى.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

it constitutes a part of the single european infrastructure and helps develop links by land and sea between europe, the mediterranean, the middle east and the black sea basin.

Arabisch

والممر يشكل جزءا من هيكل أساسي أوروبي واحد ويساعد على تطوير الصﻻت البرية والبحرية بين أوروبا والبحر اﻷبيض المتوسط، والشرق اﻷوسط وحوض البحر اﻷسود.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

several delegations expressed some concern regarding unhcr's plans to develop links with the military, cautioning that the criteria for such links needed to be clearly defined.

Arabisch

33- وأعربت عدة وفود عن بعض القلق إزاء خطط المفوضية لإقامة روابط مع الجهات العسكرية، ونبهت إلى ضرورة تحديد معايير هذه الروابط بصورة واضحة.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,045,085,012 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK