Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
the result of the study of elderly care and childcare satellite accounting was publicized in june 2000.
وقد نُشرت في حزيران/يونيه عام 2000 نتائج الدراسة المتعلقة بالحسابات الفرعية لرعاية المسنين ورعاية الأطفال.
equality between women and men in elderly care has been examined in a report on gender equal social services.
293 - وقد درست المساواة بين المرأة والرجل في رعاية المسنين في تقرير عن الخدمات الاجتماعية للمساواة بين الجنسين.
the plan is intended to provide guidance and financial support for the development of elderly care over a ten-year period.
ويزمع أن تقدم الخطة إرشادات ودعماً مالياً لتطوير رعاية المسنين على مدى فترة 10 سنوات.
provision of necessary preconditions to combine work with family responsibilities, such as childcare, elderly care provisions and leave regulations.
- إتاحة الظروف الأولية الضرورية للجمع بين العمل ومسؤوليات الأسرة، مثل رعاية الطفل، والأحكام المتعلقة برعاية المسنين، وأنظمة الإجازات.
there is a severe shortage - especially in the southern regions - of kindergartens and children and elderly care services.
وهناك نقص شديد، وبخاصة في المناطق الجنوبية، في رياض الأطفال وخدمات رعاية الأطفال والمسنين.
the government allocated $2,049,000 for the renovation of elderly care facilities such as the hill view and margetson memorial homes.
وخصصت الحكومة مبلغ 000 049 2 دولار لتجديد مرافق رعاية المسنين من قبيل داري hill view و margeston memorial.
the government is responsible for all, or most of the costs, related to education, health care, child care, elderly care and pensions.
والحكومة مسؤولة عن جميع التكاليف المتعلقة بالتعليم والرعاية الصحية ورعاية الأطفال ورعاية المسنين والمعاشات التقاعدية أو معظمها.
44. the ageing population has created an increasing need for substantial investment in a new elderly care programme that includes sheltered housing and an elderly community care complex.
44 - وأدى ازدياد عدد المسنين إلى زيادة الحاجة لاستثمارات كبيرة في برنامج جديد لرعاية المسنين يشمل تشييد نزل للمسنين ومجمع لتوفير الرعاية المجتمعية لهم.
in the meantime, an elderly care unit at the general hospital provides full-time care for five residents and offers respite to others in the community as and when necessary.
وفي أثناء ذلك، تقدم وحدة لرعاية المسنين في المستشفى العام رعاية كامل الوقت لخمسة مقيمين فيها، وتتيح الرعاية المؤقتة لغيرهم من الأهالي متى لزم الأمر.
with the growing demand for elderly care and with the labour-intensive nature of their services, health-care cooperatives offer opportunities for employment generation.
فمع زيادة الطلب على رعاية المسنين وكون الخدمات التي تقدمها تعاونيات الرعاية الصحية كثيفة العمل بطبيعتها، تتيح هذه التعاونيات فرصا لتوفير فرص العمل.