Sie suchten nach: income derived (Englisch - Arabisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

article 19 -- income derived by government employees;

Arabisch

المادة 19 - الدخل الذي يكتسبه الموظفون الحكوميون؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

miscellaneous income comprises income derived from the following:

Arabisch

تشمل الإيرادات المتنوعة إيرادات من المصادر التالية:

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

income derived from the provision of management and support services

Arabisch

الإيرادات الناتجة عن تقديم خدمات إدارية وخدمات دعم

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

income derived mainly from the rental of accommodation to staff.

Arabisch

واستمد الدخل أساساً من تأجير المساكن للموظفين.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

article 14 -- income derived from professional and independent services;

Arabisch

المادة 14 - الدخل المتأتي من الخدمات المهنية والمستقلة؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

miscellaneous income comprises the income derived from the following sources:

Arabisch

تشمل الإيرادات المتنوعة إيرادات من المصادر التالية:

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

(e) taxation of income derived by participants in development projects.

Arabisch

(هـ) فرض ضرائب على الدخل الذي يحصل عليه المشتركون في مشاريع التنمية؛

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

(e) taxation of income derived by participants in development projects;

Arabisch

(هـ) فرض الضرائب على الإيرادات التي يحصل عليها المشتركون في مشاريع التنمية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

(e) income derived from fund investments may also have a special purpose.

Arabisch

)ﻫ( قد يكون للدخل المحقق من استثمارات الصندوق هدفا محددا أيضا.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(v) miscellaneous income and income derived from revenue-producing activities.

Arabisch

'٥' ايرادات متنوعة وايرادات مستمدة من أنشطة مدرة للدخل.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

only income derived from activities exercised in that country, however, may be taxed.

Arabisch

بيد أنه لا يخضع من الدخل للضريبة إلا ما استمد من الأنشطة التي زاولها هذا الفرد في ذلك البلد.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

the crrf is a registered charitable organization and operates on income derived from investments and donations.

Arabisch

والمؤسسة منظمة خيرية مسجلة وتنفق على أعمالها من إيرادات مستمدة من خلال الاستثمارات والمنح.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

(a) income derived from general fund investments shall be credited to miscellaneous income.

Arabisch

(أ) تعامل الإيرادات الآتية من استثمارات الصندوق العام بوصفها إيرادات متنوعة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Englisch

this is reflected in very low-productivity occupations and limited income, derived from subsistence smallholdings.

Arabisch

ويتجلى هذا في مزاولتهم مهناً متدنية الإنتاجية للغاية وفي تدني الدخل الذي تعود به المُلكيات الصغيرة التي لا تسمح إلا بمعيشة الكفاف.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

6.4 income derived from investments of the working capital fund shall be credited to miscellaneous income.

Arabisch

6-4 تسجل الإيرادات الآتية من استثمارات صندوق رأس المال المتداول كرصيد دائن في حساب الإيرادات المتنوعة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Englisch

in countering the legalization of income derived from trafficking in drugs, psychotropic substances and their precursors;

Arabisch

مكافحة إضفاء الشرعية على الإيرادات المستمدة من الاتجار بالمخدرات والمؤثرات العقلية وسلائفها؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

the deputy executive director noted that income derived from such fees would reduce the corresponding support budget costs.

Arabisch

وأشار نائب المديرة التنفيذية إلى أن اﻹيرادات المتحققة من هذه الرسوم تخفض التكاليف المناظرة في ميزانية الدعم.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

regulation 4.19. income derived from investments of the working capital fund shall be credited to miscellaneous income.

Arabisch

البند 4-19: تضاف الإيرادات المتأتية من استثمارات صندوق رأس المال المتداول إلى حساب الإيرادات المتنوعة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

regulation 4.19: income derived from investments of the working capital fund shall be credited to miscellaneous income.

Arabisch

البند 4-19: تضاف الإيرادات الآتية من استثمارات صندوق رأس المال المتداول إلى حساب الإيرادات المتنوعة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

127. average monthly income derived from wages and family allowances was yri31,543 per household and yri4,201 per person.

Arabisch

128- كما ارتفع متوسط الدخل الشهري من الأجور والمرتبات للأسرة إلى 543 31 ريال و201 4 ريال للفرد.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,782,699,354 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK