Sie suchten nach: overdependence (Englisch - Arabisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

overdependence

Arabisch

تبعية متزايدة

Letzte Aktualisierung: 2022-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

overdependence on a few donors was a risk.

Arabisch

وأضاف قائﻻ إن اﻻعتماد المفرط على قليل من المانحين يعد مخاطرة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

reducing overdependence on a limited number of donors

Arabisch

سادسا - الحد من الإفراط في الاعتماد على عدد محدود من المانحين

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

vi. reducing overdependence on a limited number of donors

Arabisch

سادسا - الحد من الإفراط في الاعتماد على عدد محدود من المانحين

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

the current situation is caused largely by overdependence on a single currency.

Arabisch

ويعزى الوضع الحالي في الغالب إلى الاعتماد المفرط على عملة وحيدة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

the programme suffers from an overdependence on international organizations which support its activities.

Arabisch

يعاني البرنامج من اعتماد أكثر من اللازم على المنظمات الدولية التي تدعم أنشطته.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

to encourage smes to diversify their customer base to avoid overdependence on one linkage partner.

Arabisch

(ط) تشجيع المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم على تنويع قاعدة زبائنها بغية تجنب الاعتماد المفرط على شريك واحد تجمعها به رابطة ما.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

overdependence on a few donors created risks for the long-term financial sustainability of undp.

Arabisch

وقد أدى الاعتماد المفرط على عدد قليل من المانحين إلى تعريض الاستدامة التمويلية في الأجل الطويل لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للخطر.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

participants highlighted the potential risks of overdependence on microfinance in the absence of an effective regulatory framework.

Arabisch

وأبرَزَ بعض المشاركين مكامن الخطر من مغبة الإفراط في الاعتماد على التمويل المحدود في غياب إطار تنظيمي فعال.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

that coalition must also ensure that domestic overdependence and overcapacity do not create unreasonable pressures that threaten international cooperation.

Arabisch

ويجب أن يضمن ذلك التحالف أيضا ألا يُحدث الاعتماد المفرط والقدرة المفرطة على الصعيد المحلي ضغوطا غير معقولة تهدد التعاون الدولي.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

more generally there had been concern that the current wave of globalization had been characterized by an overdependence on the financial sector.

Arabisch

وعموما كان هناك قلق لأن موجة العولمة الحالية قد تميزت بالاعتماد المفرط على القطاع المالي.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

however overdependence on earmarked contributions could lead to an unpredictable funding situation and make it difficult for the office to plan ahead.

Arabisch

غير أن الاعتماد المفرط على التبرعات المخصصة لأغراض معينة يمكن أن يؤدي إلى حالة تمويلية لا يمكن التنبؤ بها، ويصعّب على المكتب التخطيط للمستقبل.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

33. further policy lessons that successor programme of action should take into account relate to overdependence of ldc economies on primary commodities.

Arabisch

33- ومن الدروس الأخرى التي يمكن استخلاصها في مجال السياسات العامة أنه ينبغي أن يأخذ برنامج العمل اللاحق في الاعتبار تلك التي تتعلق باعتماد اقتصادات أقل البلدان نمواً المفرط على السلع الأساسية الأولية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

at the national level, increased economic resilience can be achieved by economic diversification - reducing overdependence on a narrow economic base.

Arabisch

وعلى الصعيد الوطني، يمكن تحقيق المرونة الاقتصادية بالتنويع الاقتصادي - والتخفيف من فرط الاعتماد على قاعدة اقتصادية ضيقة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

5. expresses its deep concern about the continuing overall decline in the level of core resources and the continuing overdependence on a limited number of donors;

Arabisch

٥ - يعرب عن قلقه العميق إزاء استمرار الهبوط الشامل في مستوى الموارد اﻷساسية واﻻستمرار في زيادة اﻻعتماد على عدد محدود من المانحين؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

48. the fiscal performance of the government remains affected by the public sector's overdependence on external revenue sources and by a very narrow economic base.

Arabisch

48 - ويظل الأداء المالي للحكومة متأثرا باعتماد القطاع العام المفرط على مصادر الدخل الخارجية وعلى قاعدة اقتصادية ضيقة للغاية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

9. the challenges to the development of energy resources by resource owners include price volatility, conflict, overdependence on foreign skills, and lack of finance.

Arabisch

9- وتشمل التحديات التي يواجهها أصحاب الموارد في تنمية موارد الطاقة تقلبات الأسعار والنزاعات والاعتماد المفرط على المهارات الأجنبية وقلة التمويل.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

the office's overdependence on voluntary (extrabudgetary) funding is inappropriate, and its staffing composition is in some respects insufficient in number and in quality.

Arabisch

واعتماد المكتب بصورة مفرطة على التمويل الطوعي )على موارد خارجة عن الميزانية( أمر غير مﻻئم كما أن تكوين موظفين غير كاف من حيث العدد والنوعية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

(b) the overdependence and too large risk exposure of the region resulting from the dependence of individual countries on too limited numbers of commodities (two to three);

Arabisch

)ب( التبعية المفرطة للمنطقة اﻹقليمية وتعرضها المفرط لمجازفة كبيرة بسبب اعتماد فرادى البلدان فيها على عدد محدود للغاية من السلع اﻷساسية )سلعتان أو ثﻻث سلع(؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

(i) a quasi-total dependence on external partners to finance the mission, and overdependence on partners' technical advice, with attendant constraints, delays, and political ambiguities.

Arabisch

(ط) كان هناك اعتماد شبه تام على الشركاء الخارجيين في تمويل البعثة، واعتماد زائد على المشورة التقنية المقدمة من الشركاء، ترافقت بعوائق وتأخيرات وملابسات سياسية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Eine bessere Übersetzung mit
7,725,623,079 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK