Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
vitoria-gasteiz
vitoria- gasteizcity name (optional, probably does not need a translation)
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vitoria-gasteiz, spain
فيتوريا غاستيز، إسبانيا
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jose antonio rubalkaba vitoria-gasteiz, 30 june 1995
خوسيه انطونيو روبالكابا
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
y responsible de proyectos de la asociación de vitoria-gasteiz
المحامية، والمسؤولة عن مشاريع رابطة
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(signed) aranzazu chacon ormazabal abogada y responsible de proyectos de la asociación de vitoria-gasteiz
ألتمس شرف التكلم أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية.
Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
aranzazu chacon ormazabal, asociación de vitoria-gasteiz (a/c.4/63/5/add.21)
أرانزازو تشاكون أورمازابال، رابطة فيتوريا - غاستيز (a/c.4/63/5/add.21)
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
it was only at the complainant's request that the second examining magistrate's court of vitoria-gasteiz admitted forensic reports as evidence.
ولم تقبل دائرة التحقيق الثانية في فيتوريا غاستيز تقارير الطب الشرعي كدليل إلا بناء على طلب صاحب الشكوى.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
letter dated 15 september 2008 from aranzazu chacon ormazabal, abogada y responsible de proyectos de la asociación de vitoria-gasteiz, to the chairman of the committee*
رسالة مؤرخة 15 أيلول/سبتمبر 2008 موجهة إلى رئيس اللجنة من أرانزازو تشاكون أورمازابال، المحامية والمسؤولة عن مشاريع رابطة فيتوريا - غاستيز*
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
14. at the invitation of the chairman, ms. chacon ormazabal (asociación de vitoria-gasteiz) took a place at the petitioners' table.
14 - بدعوة من الرئيس، جلست السيدة شاكون أورمازابال (رابطة فيتوريا - غاستايز) إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the case was subsequently referred to the second examining magistrate's court of vitoria-gasteiz, as the competent court to hear complaints in the location in which the alleged facts took place.
وأحيلت القضية بعد ذلك إلى دائرة التحقيق الثانية في فيتوريا غاستيز، بوصفها المحكمة المختصة في النظر في الشكاوى في الموقع الذي حدثت فيه الوقائع المزعومة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he reiterated that the second examining magistrate's court of vitoria-gasteiz had ordered the case to be shelved on the basis of a single inquiry and receipt of the brief reports of forensic examinations made while he was in detention.
وكرر صاحب الشكوى القول بأن دائرة التحقيق الثانية في فيتوريا غاستيز أمرت بإغلاق ملف القضية على أساس تحقيق واحد واستلام تقارير موجزة لفحوص الطب الشرعي التي جرت أثناء احتجازه.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2.4 owing to her deteriorating health, in april 1997 she was admitted to santiago apóstol hospital in vitoria-gasteiz, where she stayed for several weeks and was diagnosed with post-traumatic stress disorder and severe depression.
2-4 ونظراً لتدهور حالتها الصحية، أدخلت في نيسان/أبريل 1997 مستشفى سانتياغو أبوستول في بيتوريا - غاستييث، حيث مكثت عدة أسابيع وجرى تشخيص حالتها على أنها اضطراب اكتراب مزمن تالي للصدمة واضطراب اكتئابي شديد.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
"problemas generales del derecho internacional a la luz de la convencíon de la naciones unidas sobre el derecho del mar ", cursos de derecho internacional de vitoria-gasteiz 1984, pp. 17-62.
"problemas generales del derecho internacional a la luz de la convencíon de la naciones unidas sobre el derecho del mar ", cursos de derecho internacional de vitoria-gasteiz 1984, pp. 17-62.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
less conventional sources have also been found: the international federation of red cross and red crescent societies, cities such as munich and vitoria-gasteiz, and private enterprises, such as basf, knorr-bremse and bovis lend lease.
وثمة أيضا مصادر أقل تقليدية: الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر، ومدن مثل ميونيخ وفيتوريا - غاستيز، ومؤسسات القطاع الخاص، مثل basf و knorr-bremse و bovis lend lease.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a common difficulty identified by most of the processes and reports carried out at the city level, such as those in cordoba in argentina (43), georgetown in guyana (44), puerto mont in chile (45), vitoria-gasteiz in spain (46), ponta pora, piraña, manrabá and beberibe in brazil (47), quito in ecuador, trujillo in peru, and canelones (48), colonia del sacramento (49) and rivera (50) in uruguay, is the lack of information and communication from the environmental institutions to civil society and the public at large, along with the need to strengthen communication between institutions on environmental issues, which are too often seen as mere technical matters.
68- من الصعوبات المألوفة التي حددتها معظم العمليات والتقارير التي أنجزت على مستوى المدن، ومن بينها مثلاً في قرطبة في الأرجنتين (43)، جورجتاون في غيانا (44)، بويرتو مونت في شيلي (45)، فيتوريا - غاسيتز في أسبانيا (46) وبونتا بورا، بيرانا، مانرابا وببريبي في البرازيل (47)، كيتو في إكوادور، ترويجو في بيرو وكانلونيس (48)، كولونيا دي ساكرامنتو (49) وريفيرا (50) في أوروغواي، هي الافتقار إلى المعلومات والاتصالات من المؤسسات البيئية إلى المجتمع المدني وعامة الجمهور، إلى جانب الحاجة إلى تعزيز الاتصالات بين المؤسسات بشأن القضايا البيئية، والتي كثيراً ما نظر إليها باعتبارها مجرد مسائل تقنية.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: