Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
but jesus yet answered nothing; so that pilate marvelled.
baina iesusec deus etzeçan guehiagoric ihardets: hala non miresten baitzuen pilatec.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and joseph and his mother marvelled at those things which were spoken of him.
eta haren aita eta ama miraz ceuden harçaz erraiten ciraden gaucéz.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and he answered him to never a word; insomuch that the governor marvelled greatly.
eta etzieçón ihardets hitz batetara-ere: hala non miresten baitzuen gobernadoreac haguitz.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
when they had heard these words, they marvelled, and left him, and went their way.
eta hori ençunic, mirets ceçaten: eta hura vtziric ioan citecen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and he marvelled because of their unbelief. and he went round about the villages, teaching.
eta miraz cegoén hayéc incredulitateagatic, eta inguratzen cituen burguäc inguru, iracasten ari cela.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and when the disciples saw it, they marvelled, saying, how soon is the fig tree withered away!
eta hori ikussiric discipuluéc mirets ceçaten, cioitela, nolatan bertan eyhartu içan da ficotzea?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
but when the multitudes saw it, they marvelled, and glorified god, which had given such power unto men.
eta gendetzéc hori ikussiric mirets ceçaten, eta glorifica ceçaten iaincoa, ceinec eman vkan baitraue halaco authoritatea guiçoney.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and he asked for a writing table, and wrote, saying, his name is john. and they marvelled all.
eta harc tableta batzuren escaturic scriba ceçan, cioela, ioannes da horren icena. eta mirets ceçaten guciéc.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and they could not take hold of his words before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace.
eta ecin haren hitza reprehenditu vkan duté populuaren aitzinean: eta miraz iarriric haren repostaren gainean ichil citecen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and pilate marvelled if he were already dead: and calling unto him the centurion, he asked him whether he had been any while dead.
eta pilatec miresten çuen baldin ia hil baliz: eta centenera deithuric, interroga ceçan hura, eya baçuenez heuraguiric hil cela.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and when the devil was cast out, the dumb spake: and the multitudes marvelled, saying, it was never so seen in israel.
eta deabrua campora egotzi içan cenean, minça cedin mutua: eta mirets ceçaten gendetzéc, cioitela, egundano ezta aguertu hunelaco gauçaric israelen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
now when they saw the boldness of peter and john, and perceived that they were unlearned and ignorant men, they marvelled; and they took knowledge of them, that they had been with jesus.
orduan ikussiric pierrisen minçatzeco hardieçá eta ioannesena, eta eçaguturic ecen guiçon letra-gabeac eta idiotac ciradela, miresten çutén, eta eçagutzen çutén hec iesusequin içanac ciradela.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and jesus answering said unto them, render to caesar the things that are caesar's, and to god the things that are god's. and they marvelled at him.
eta ihardesten çuela iesusec erran ciecén, renda ietzoçue cesarenac cesari: eta iaincoarenac iaincoari. eta mirets ceçaten haren gainean.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
when jesus heard these things, he marvelled at him, and turned him about, and said unto the people that followed him, i say unto you, i have not found so great faith, no, not in israel.
eta gauça hauc ençunic iesusec mirets ceçan harçaz: eta itzuliric erran cieçon berari çarreican companiari, erraiten drauçuet, israelen-ere eztudala hain fede handiric eriden.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: