Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
can israel today say that it is safer, after having given rise to so much hatred and despair?
Може ли Израел днес да каже, че е по-защитен, след като е породил толкова омраза и отчаяние?
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
analysts say that it is hard to believe that, after so much discord, kostunica will choose the democrats as partners again.
Анализаторите твърдят, че е трудно да се повярва, че след толкова много разногласия, Кощуница отново ще избере демократите за партньори.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
so much so that the company set up to explore the synergy, diple, was one of the 2009 regiostars winners.
До такава степен, че diple – компанията, която изследва ефекта на синергията, става един от носителите на наградите regiostars 2009.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he has stated twice that it is more important for kosovo to become a place with the rule of law than to worry so much about its status.
Той два пъти заяви, че е по-важно Косово да стане място, където ще има върховенство на закона, отколкото така силно да се тревожим за неговия статут.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the spanish authorities have explained that it is not economically viable to improve the quality of the coal so much that it would become comparable to imported coal, as the production process would become much more expensive and less competitive.
Испанските органи обясниха, че не е изгодно от икономическа гледна точка да се подобрява качеството на въглищата до степен, при която да стане съпоставимо с качеството на внесените въглища, тъй като производственият процес ще стане много по-скъп и неконкурентен.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ayse gunasuy, feminist and executive committee member of the human rights association of turkey, explains that it is not so much turkish society that pressures women to get married and have children.
Айше Гюнасуй, феминистка и член на изпълнителния комитет на Асоциацията за права на човека в Турция, обяснява, че не толкова турското общество оказва натиск върху жените да се женят и да имат деца.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
so much so, in fact, that the national bank of serbia (nbs) is having to cool them down with new regulations.
На практика до такава степен, че се наложи Националната банка на Сърбия (НБС) да ги охлажда с нови правила.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
the court nevertheless takes the view that the time-limit of two weeks granted to schwenk zement to respond to the 11th series of questions is insufficient, so much so that the action brought by that company is partially accepted.
Въпреки това Общият съд счита, че определеният на schwenk zement двуседмичен срок за отговор на единадесетата поредица от въпроси е недостатъчен, поради което подадената от посоченото дружество жалба е уважена частично.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the market decline was widespread, and especially so amongst banking stocks, indicating that it was not so much linked to stock-specifics but rather to worsened economic and financial market conditions and the associated increase in required risk premiums.
Спадът на пазара беше широко разпространен, по-специално сред банковите акции, което сочи, че спадът не е бил свързано толкова със специфичните характеристики на акциите, колкото с влошените икономически и финансови условия на пазара и свързаното с това увеличение на изисканите рискови премии.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
next, i must applaud the new version of the esn, which caused so much controversy and which seems much more achievable now that it has been restricted to certain sectors.
Трябва да приветствам също така новата версия на Европейската мрежа за сигурност (esn), която породи толкова много противоречия и която сега изглежда много по-осъществима, след като беше ограничена до определени сектори.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
this list gives member states so much discretion in the conduct of such assessments that it is highly doubtful whether they will produce comparable data.
Този списък оставя на държавите-членки такова поле за маневриране, че е твърде съмнително дали ще се получат сравними резултати.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
4.3.1 there is so much red tape and unnecessary legislation that it is difficult to evaluate what has been done to reduce this burden.
4.3.1 Броят на бюрократичните формалности и на ненужните законодателни актове е толкова голям, че е трудно да се оцени работата, извършена с цел намаляване на това бреме.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in its extension decision [68], the commission considered, however, that it did not have to apply this reasonable profit to deposits centralised with the cdc in so far as they have no cost of capital from the point of view of the prudential rules, such deposits being not so much invested by crédit mutuel as simply assigned to the cdc.
Въпреки това в решението си за разширяване [68] Комисията считаше, че няма да е необходимо да прилага тази разумна печалба спрямо депозитите, прехвърляни на cdc, доколкото последните не налагат разходи за собствен капитал с оглед на пруденциалното регулиране, тъй като тези депозити не са инвестирани от crédit mutuel, а само са предназначени за прехвърляне към cdc.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3.7.1 the committee raises a question about the impact of the services on offer and the effect of support programmes; it also asks that it be shown scientifically how far national borders, language borders and perhaps even cultural differences impact on employee migration in this particular type of work for which so much empathy and knowledge is required.
3.7.1 ЕИСК задава въпроса за въздействието на предлагането и отражението на програмите за подпомагане и затова предлага да бъде научно представено доколко държавните, но също и езиковите граници, а евентуално и културните различия в Европа, оказват влияние върху миграцията на работници в сектор, където в особено висока степен се изискват способност за разбиране и съпреживяване и специфични знания.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"it's somewhat inconvenient that its corrupt past should be so much in the forefront of public consciousness just when it's looking like the hdz has mended its ways."
"Малко е неудобно, че корумпираното минало на ХДС излиза на преден план точно когато изглеждаше, че се е подобрила".
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
1.4 ccs offers a known technological process which potentially can provide an answer to the fundamental question of climate policy: before we release so much carbon dioxide into our atmosphere that it generates devastating climate change can we bury carbon at the same rate that we extract and use it?
1.4 УСВ предлага познат технологичен процес, който евентуално може да предостави отговор на фундаменталния въпрос на политиката в областта на климата – можем ли да погребваме въглерод със същите темпове, с които го извличаме и ползваме, преди да сме освободили в земната атмосфера такова количество въглероден диоксид, че то да доведе до пагубно изменение на климата?
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.