Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
civil and criminal liability
Гражданска и наказателна отговорност
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
criminal liability
Наказателна отговорност
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
crime and criminal justice;
престъпност и наказателно правораздаване;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
validation under full operating conditions
Валидиране при пълни работни условия
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
these provisions lay down criminal liability for discharge violations.
Посочените разпоредби уреждат наказателната отговорност за нарушение на правилата за изхвърлянето на замърсяващи вещества.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cutting administrative burden under full speed
Бързо облекчаване на административната тежест
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
they are under full responsibility of the commission.
Те са изцяло подчинени на Комисията.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in 2002, it came under full local management.
През 2002 г. той премина под пълно местно управление.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
adopting european legislation on civil and criminal liability, so that those causing such disasters can be prosecuted and punished.
Да се приемат европейски изисквания за гражданска и наказателна отговорност, които да позволяват преследването и наказването на причинителите на такива бедствия.
the granting of authorisation shall not lessen the general civil and criminal liability of any feed operator in respect of the feed concerned.
Издаването на разрешение не намалява общата гражданска и наказателна отговорност на никой оператор на в сектора на фуражите по отношение на съответния фураж.
furthermore, the eesc believes that consideration should be given to the criminal liability of legal persons.
Освен това Комитетът счита, че следва да бъдат проведени обсъждания по отношение на наказателната отговорност на юридическите лица.
in particular, national courts' jurisdiction with regard to matters of civil and criminal liability is not affected by this article.
По-специално, юрисдикцията на националните съдилища относно въпроси на гражданската и наказателна отговорност, не се засяга в този член.
the granting of authorisation shall be without prejudice to the general civil and criminal liability of any feed operator in respect of the feed additive concerned.
Даването на разрешително не засяга общата гражданска и наказателна отговорност на всяко лице, работещо в сектора на фуражите , по отношение на въпросната фуражна добавка.
3.6.6 the prevention measures should also include legal provisions relating to the civil and criminal liability of those who cause fires, whether deliberately or accidentally.
3.6.6 Мерките за превенция следва да включват и правни разпоредби относно гражданската и наказателната отговорност на лицата, причинили пожар, било то умишлено или по невнимание.