Sie suchten nach: beneficial owner shares o... (Englisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Chinese

Info

English

beneficial owner shares owned right to acquire

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Englisch

right to acquire a nationality

Chinesisch (Vereinfacht)

获得国籍的权利

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

right to acquire property and to use it

Chinesisch (Vereinfacht)

取得财产及使用财产的权利

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

60. all children have the right to acquire a nationality.

Chinesisch (Vereinfacht)

60. 所有儿童都有权获得一国国籍。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

a. equal right to acquire, change or retain nationality

Chinesisch (Vereinfacht)

a.获得、改变或保留国籍的平等权利

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

right to acquire education, including professional education in agriculture

Chinesisch (Vereinfacht)

接受教育的权利,包括接受农业领域专业教育的权利

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

1. states have the right to acquire arms to defend themselves.

Chinesisch (Vereinfacht)

1. 各国有权获得武器以自卫。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(1) right to acquire, change and retain one's nationality

Chinesisch (Vereinfacht)

获得、更改和保留国籍的权利

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

this exception is also applied to the right to acquire legal capacity by birth.

Chinesisch (Vereinfacht)

这种例外也适用于因出生而获得法律资格的权利。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

every non-citizen has the right to acquire latvian citizenship through naturalization.

Chinesisch (Vereinfacht)

每个非公民均有权通过归化取得拉脱维亚国籍。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

53. every citizen shall have the right to acquire or own property as regulated by law.

Chinesisch (Vereinfacht)

53. 全体公民一律有权依法获得或拥有财产。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

194. section 20 of the constitution provides that a woman has equal right to acquire nationality.

Chinesisch (Vereinfacht)

194. 《宪法》第20条规定妇女有获得国籍的平等权利。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(ur) right to acquire a nationality (covenant, art. 24, para. 3)

Chinesisch (Vereinfacht)

(u) 取得国籍的权利(《公约》第二十四条第3款)

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

at the same time, we stress that all states have the right to acquire nuclear technologies for peaceful purposes.

Chinesisch (Vereinfacht)

我们同时强调指出,所有国家都有权获得用于和平目的的核技术。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it was unacceptable for the lack of adequate norms to deprive increasing numbers of persons of the right to acquire citizenship.

Chinesisch (Vereinfacht)

有越来越多的人因没有适当的规范而被剥夺取得公民身份的权利是不能接受的。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

21. the right to a nationality implies the right of each individual to acquire, change and retain a nationality.

Chinesisch (Vereinfacht)

21. 国籍权意味着每个人都有权获得、变更和保留国籍。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

179. the fdre constitution provides that women have the right to acquire, administer, control, use and transfer property.

Chinesisch (Vereinfacht)

179. 《埃塞俄比亚联邦民主共和国宪法》规定,妇女有权获得、管理、控制、使用和转让财产。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(3) stateless persons arbitrarily deprived of their right to acquire the nationality of the country of their residence.

Chinesisch (Vereinfacht)

(3) 被任意剥夺其获得其居住国国籍的权利的无国籍人。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(a) establishing the right to acquire, operate and manage communication media for indigenous peoples and communities; and

Chinesisch (Vereinfacht)

(a)赋予土著人民和社区获得、运营和管理通信媒介的权利;以及

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

36. everyone has a right to acquire, individually and in association with others, religious education in educational institutions established by religious organizations.

Chinesisch (Vereinfacht)

36. 人人有权独自或与他人共同在宗教组织设立的教育机构中接受宗教教育。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

"a non-iraqi woman married to an iraqi shall have the right to acquire iraqi nationality subject to the following conditions:

Chinesisch (Vereinfacht)

"与伊拉克男子结婚的非伊拉克籍妇女有权获得伊拉克国籍,但要满足以下条件:

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,046,195,719 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK