Google fragen

Sie suchten nach: coincidental (Englisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Englisch

The concordance can hardly be coincidental.

Chinesisch (Vereinfacht)

这种前后一致绝非巧合。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

28. Such a linkage was not coincidental.

Chinesisch (Vereinfacht)

28. 这样一种联系并非巧合。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Several witnesses testified that the meeting of 7 January was coincidental.

Chinesisch (Vereinfacht)

数位证人作证:1月7日的会面是偶然的。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

The juxtaposition with the right to culture has often been viewed as coincidental.

Chinesisch (Vereinfacht)

将其与文化权利放在一起考虑时常被认为是一种巧合。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Coincidental linkages between persons appear to have been the rationale for detaining these four persons.

Chinesisch (Vereinfacht)

但是,埃及政府没有对这两个问题没有做出回应。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

The choice of the Kingdom of Spain to host the World Conference on Dialogue was certainly not coincidental.

Chinesisch (Vereinfacht)

西班牙王国选择主办世界对话会议肯定并非偶然。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

It is probably not coincidental that drylands are some of the most conflict-prone regions of the world.

Chinesisch (Vereinfacht)

旱地是世界上最容易发生冲突的一些地区,这不是偶然的。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

It is not coincidental, therefore, that our country is seriously considering the possibility of building a new nuclear power plant.

Chinesisch (Vereinfacht)

因此,我国正在认真考虑新建一个核电厂的可能性,这决非巧合。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

35. The high ratio of inconsistency in February 2012 is due to coincidental factors that made several registries encounter inconsistencies in the same month.

Chinesisch (Vereinfacht)

35. 2012年2月的校正不一致率高,是因为一些偶然因素导致若干登记册在同一个月内遇到不一致的情况。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

It can hardly be coincidental that such a step was taken at the very time that negotiations on a settlement of the Kosovo problem are entering their most crucial phase.

Chinesisch (Vereinfacht)

解决科索沃问题的谈判正进入最关键阶段,恰在此时采取这个步骤,很难说是偶然的。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Was it merely coincidental that to date, universal jurisdiction had been exercised only in respect of the officials of small and powerless States?

Chinesisch (Vereinfacht)

迄今只对无力的小国的官员行使过普遍管辖权,这纯属偶然吗?

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

It might not be coincidental that those significant developments had taken place in the aftermath of the commission of inquiry's report.

Chinesisch (Vereinfacht)

紧随调查委员会报告之后取得的这些重大进展绝非偶然。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

It is not coincidental that the top scoring African countries in terms of a trade enabling environment are also the top scoring countries in terms of overall trade competitiveness.

Chinesisch (Vereinfacht)

拥有最有利于贸易环境的非洲国家,也正是总的贸易竞争力最强的国家,这并非偶然。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

They hailed the meeting of Prime Minister Abbas and Prime Minister Sharon, noting that it was not coincidental that the latest violence had occurred in its wake.

Chinesisch (Vereinfacht)

他们赞扬阿巴斯和沙龙两位总理之间的会晤,并指出,在这次会晤之后发生的最新暴力事件绝非偶然。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

The Special Representative has visited two prisons and was alarmed by the conditions therein, which appeared to be systematic rather than isolated and coincidental.

Chinesisch (Vereinfacht)

150. 特别代表访问了两个监狱,对监狱条件感到震惊,看来是系统性的、而不是孤立的和偶然的情况。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

16. In general, adaptation to climate change in dry and sub-humid lands is coincidental with the implementation of the UNCCD process.

Chinesisch (Vereinfacht)

16. 一般来说,在旱地和亚湿地适应气候变化是符合《荒漠化公约》落实过程的。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

It was perhaps not coincidental that the three topics have common features and emerge clearly as the areas where action needs to be carefully coordinated to achieve concurrent and tangible results.

Chinesisch (Vereinfacht)

三项专题拥有共同特点,并且显然均需谨慎协调各项工作,取得具体、一致的成果,这些都决非偶然。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

The Advisory Committee notes that the work plan is not coincidental with the Government's plan, nor are the dates for elections fixed as yet.

Chinesisch (Vereinfacht)

咨询委员会注意到,该工作计划与政府的计划不吻合,选举日期也尚未确定。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

I suppose that it is purely coincidental that the Special Coordinator can easily tap into sources and data about Israeli infractions, but when it comes to Palestinian crimes, the well runs dry.

Chinesisch (Vereinfacht)

我猜想,特别协调员能够很容易地获得以色列违规行为的来源和数据,但在涉及巴勒斯坦人犯罪行为时黔驴技穷,这纯属一种巧合。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

63. This jump is not coincidental: UNHCR pursued a concerted campaign of raising awareness and promoting accessions to the 1961 and 1954 Conventions preceding the commemorations.

Chinesisch (Vereinfacht)

63. 支出的猛增并不是巧合:难民署在纪念活动前即已开展了协调一致的活动,提高人们的认识并推动各国加入《1961年公约》和《1954年公约》。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK