Sie suchten nach: subscription agreement (Englisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Chinese

Info

English

subscription agreement

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Englisch

share subscription agreement

Chinesisch (Vereinfacht)

股票认购协议

Letzte Aktualisierung: 2012-08-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

subscription

Chinesisch (Vereinfacht)

订购

Letzte Aktualisierung: 2006-11-24
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

new subscription

Chinesisch (Vereinfacht)

新订阅

Letzte Aktualisierung: 2017-03-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

subscription date:

Chinesisch (Vereinfacht)

订阅日期 :

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

[x. subscription

Chinesisch (Vereinfacht)

[十. 签署

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

channel subscription

Chinesisch (Vereinfacht)

訂閱頻道

Letzte Aktualisierung: 2017-03-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

local subscription...

Chinesisch (Vereinfacht)

抄送 :

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

& remove subscription

Chinesisch (Vereinfacht)

删除订阅( r)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

there was an arbitration clause in the subscription agreement, but not the guarantee.

Chinesisch (Vereinfacht)

认购协议(而不是担保)载有仲裁条款。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

the plaintiff and the defendant were parties to a guarantee, arising from a subscription agreement.

Chinesisch (Vereinfacht)

原告和被告是认购协议产生的担保的双方当事人。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

in june 1999, pursuant to the arbitration clause in the subscription agreement, stet sought rescission of the subscription agreement.

Chinesisch (Vereinfacht)

1999年6月,根据认股协议中的仲裁条款,stet寻求撤销认购协议。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

stet had entered into a share subscription agreement with cotisa to purchase an indirect interest in the cuban national telephone company.

Chinesisch (Vereinfacht)

stet曾与cotisa达成其购买在古巴国家电话公司中间接股权的认股协议。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

the arbitral tribunal concluded that it had jurisdiction in respect of all the parties and issues presented to it and went on to find that the applicants were all jointly and severally liable to compensate stet for losses of approximately us$305-million incurred as a result of breaches of the subscription agreement.

Chinesisch (Vereinfacht)

仲裁庭裁定,它对所有当事方和提交其处理的事项均有管辖权,所有申请人均对由于违反认购协议所造成的近3.05亿美元的损失负有向stet进行赔偿的连带责任。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

subscriptions

Chinesisch (Vereinfacht)

订阅

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 44
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,799,610,155 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK