Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
there must be no more of the sentiment echoed by the slogan am deutschen wesen soll die welt genesen and any french equivalent.
det er sikkert fornuftigt, men vi vil helt klart sige, at vi også kan gøre noget.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the annex states that ‘für die betroffenen sozial schwächeren mitbürgerinnen und mitbürger soll ein förderkonzept entwickelt werden’.
»der udarbejdes en støtteplan for de berørte socialt svagere stillede grupper«.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in german in … (ausstellender mitgliedstaat) gültige lizenz/fleisch für die verarbeitung zu (a-erzeugnissen) (b-erzeugnissen) (unzutreffendes bitte streichen) in … (genaue bezeichnung des betriebs, in dem die verarbeitung erfolgen soll)/verordnung (eg) nr. 727/2006
tysk in … (ausstellender mitgliedstaat) gültige lizenz/fleisch für die verarbeitung zu (a-erzeugnissen) (b-erzeugnissen) (unzutreffendes bitte streichen) in … (genaue bezeichnung des betriebs, in dem die verarbeitung erfolgen soll)/verordnung (eg) nr. 727/2006
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.